Chwilio Deddfwriaeth

Air Force Act 1955 (repealed)

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Paragraph 10

 Help about opening options

Version Superseded: 25/08/2000

Status:

Point in time view as at 01/10/1993. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Air Force Act 1955 (repealed), Paragraph 10. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

10(1)Where a civilian who has attained [F1the minimum age] but is under 21 years of age is found guilty of an offence punishable under this Act with imprisonment, the court shall have power, [F2subject to [F3sub-paragraphs (1A) and (1AA) below]], to make an order (in this Schedule referred to as a “custodial order”) committing him to be [F4 detained for a period, to be specified in the order, which—

(a)shall not be less than the appropriate minimum period, that is to say—

(i)in the case of an offender who has attained the age of 18, the period of 21 days; or

(ii)in the case of an offender who is under 18 years of age, the period of two months;

(b)shall not exceed the maximum period for which he could have been sentenced to imprisonment if he had attained the age of 21; and

(c)if the order is made by a Standing Civilian Court, shall not exceed six months.]

[and in this sub-paragraph“the minimum age”, in relation to a male offender, means 15 years of age and, in relation to a female offender, means 17 years of age.]

[F5(1A)F6... [F7F6. . . the court shall not make a custodial order committing an offender under [F818 years] of age to be detained for a period which exceeds twelve months or for a period such that the continuous period for which he is committed to be detained under that order and any one or more other custodial orders exceeds twelve months.]

[F9(1AA)The court may not make a custodial order unless it is satisfied—

(a)that the circumstances, including the nature and the gravity of the offence, are such that if the offender were aged 21 or over the court would pass a sentence of imprisonment; and

(b)that he qualifies for a custodial sentence.

(1AB)An offender qualifies for a custodial sentence if—

(a)he has a history of failure to respond to non-custodial sentences and is unable or unwilling to respond to them; or

(b)only a custodial sentence would be adequate to protect the public from serious harm from him; or

(c)the offence of which he has been convicted or found guilty was so serious that a non-custodial sentence for it cannot be justified.]

F5(1B)For the purposes of determining whether [F10it is satisfied as mentioned in paragraphs (a) and (b) of sub-paragraph (1AA) above with respect to an offender] the court shall obtain and consider information about the circumstances, and shall take into account any information before the court which is relevant to his character and his mental and physical condition.]

(2)Before making a custodial order, the court shall consider any report made in respect of the offender by or on behalf of the Secretary of State.

(3)The court shall give a copy of any such report to the offender or any person representing him.

[F11(3A)Where the court makes a custodial order it shall be its duty—

(a)to state in open court and to record in the proceedings that it is satisfied that the offender qualifies for a custodial sentence under one or more of the paragraphs of sub-paragraph (1AB) above, the paragraph or paragraphs in question, and why it is so satisfied; and

(b)to explain to the offender in open court and in ordinary language why it is passing a custodial sentence on him.

(3B)Where the court makes a custodial order and, in accordance with its duty under sub-paragraph (3A) above, makes the statement required by paragraph (a) of that sub-paragraph, the matters stated shall be specified in the order (made under Imprisonment and Detention Rules) pursuant to which the offender is committed into custody.]

[F12(4)If a person is outside the United Kingdom at the time a custodial order is made in respect of him, he shall as soon as practicable be removed to the United Kingdom.

(4A)A person in respect of whom a custodial order has been made shall be detained in such appropriate institution as the Secretary of State may direct, and any enactment applying to persons detained in any such institution shall apply to a person so detained under this paragraph.]

(5)A custodial order shall be sufficient authority for the detention of the person subject to it in service custody until he is received into the institution specified in the Secretary of State’s direction.

[F13(5A)The following provisions shall apply in the case of a sentence under a custodial order as they apply in the case of a sentence of imprisonment by the same court, that is to say—

(a)where the court is a court-martial, sections 118(1) and 118A(1) and (3) of this Act; and

(b)where the court is a Standing Civilian Court, section 8(2) of the Armed Forces Act M11976;

and, accordingly, references in those provisions to a sentence of imprisonment shall include for the purposes of this sub-paragraph references to a sentence under a custodial order.]

[F14(5B)For the period before a person sentenced under a custodial order is received into the institution where he is to be detained (or for the currency of the sentence if its term ends before he is so received), sections 119(2), (4) and (5), 122, 123, 129, 142 and 190B of this Act shall apply in the case of the sentence as they apply in the case of a sentence of [F15imprisonment].]

(6)In this paragraph “appropriate institution” means—

[F16(a)where the offender is [F17in or] removed to England or Wales, any institution in which a person sentenced to detention in a young offender institution could be detained, section 1C of the Criminal Justice Act 1982 having effect in relation to the offender as it has effect in relation to an offender sentenced to detention in a young offender institution;]

[F18(b)where the offender is [F17in or] removed to Scotland, a young offenders institution;]

[F19(c)where the offender is [F17in or] removed to Northern Ireland,

[F20(i)if the offender is a male person who is under the age of 17 years, a remand home; and

(ii)in any other case, a young offenders centre;]]

and in sub-paragraph (4) above “enactment”, in relation to an offender who is removed to Northern Ireland, includes an enactment of the Parliament of Northern Ireland and a Measure of the Northern Ireland Assembly.

[F21(6A)[F22Section 65 of the Criminal Justice Act 1991] (release of young offenders) shall apply to persons released from a term of detention under a custodial order as it applies to persons released from a term of detention under a detention centre order or a term of youth custody.]

F23(6B). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F23Sch. 5A para. 10(6B) repealed (1. 10. 1993) by 1993 (c. 9), s. 47(3), Sch. 7Pt. I: S.I. 1993/2050, art. 3(4)

Marginal Citations

M11976 c.52 (7:1).

Textual Amendments applied to the whole legislation

F24Act: the provisions of the 1955 Acts providing for findings of courts-martial to be subject to confirmation and to revision at the direction of the confirming officer cease to have effect (1.4.1997 subject to art. 3 of the commencing S.I.) by virtue of 1996 c. 46, s. 15; S.I. 1997/304, arts. 2, 3, Sch. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill