- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (28/06/2007)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 31/10/2009
Point in time view as at 28/06/2007. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Air Force Act 1955 (repealed), Section 119.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Where a warrant officer, non-commissioned officer or airman has been sentenced to imprisonment or detention by a court-martial, and the sentence is suspended [F1in pursuance of section 120 of this Act] after he has been committed to prison or an air-force establishment, the currency of the sentence shall be suspended from the beginning of the day after the day on which he is released in accordance with [F1the provisions of the said section 120] until the beginning of the day on which the suspension is determined.
(2)Where any person serving an air-force sentence of imprisonment or detention becomes unlawfully at large during the currency of the sentence, then, in calculating the period for which he is liable to be imprisoned or detained in pursuance of the sentence, no account shall be taken of time elapsing during the period beginning with the day on which he became at large and ending with the day on which, as a person having become unlawfully at large, he is taken into air-force, naval or military custody or the custody of a civil authority or (not having been taken into such custody) returns to the place in which he was imprisoned or detained before he became unlawfully at large:
Provided that if he satisfies such authority as may be specified in that behalf by or under Imprisonment and Detention Rules that during any time during the last-mentioned period he was—
(a)in the custody of a civil authority, or
(b)if and in so far as Imprisonment and Detention Rules so provide, in the custody of any air-force, naval or military authority of any country or territory outside the United Kingdom as respects which arrangements have been made under section one hundred and twenty-six of this Act,
the last-mentioned time shall not be disregarded in calculating the period for which he is liable to be imprisoned or detained in pursuance of the air-force sentence.
(3)In the last foregoing subsection the expression “civil authority” means a civil authority (whether of the United Kingdom or of any country or territory outside the United Kingdom) authorised by law to detain persons, and includes a constable.
(4)Without prejudice to subsection (2) of this section, where any person serving an air-force sentence of imprisonment or detention has in accordance with Imprisonment and Detention Rules been temporarily released on compassionate grounds, then, in calculating the period for which he is liable to be imprisoned or detained in pursuance of the sentence, no account shall be taken of time elapsing during the period beginning with the day after that on which he is released and ending with the day on which he is required to return to custody.
(5)A person who for any period is released as mentioned in the last foregoing subsection or who is otherwise allowed, in pursuance of Imprisonment and Detention Rules, out of any air-force establishment or otherwise out of air-force custody for any period or subject to any condition shall, on failure to return at the expiration of the period or to comply with the condition, be treated for the purposes of subsection (2) of this section as being unlawfully at large.
(6)A person serving an air-force sentence of imprisonment or detention in civil custody who, after being temporarily released under civil law, is at large at any time during the period for which he is liable to be detained in civil custody in pursuance of his sentence shall be deemed to be unlawfully at large if the period for which he was temporarily released has expired or if an order recalling him has been made in pursuance of civil law.
(7)References in the last foregoing subsection to release or recall under civil law are references to release or recall in pursuance of rules made under subsection (5) of section forty-seven of the M1Prison Act 1952, subsection (6) of section thirty-five of the M2Prisons (Scotland) Act 1952, or paragraph (c) of subsection (1) of section thirteen of the M3Prison Act (Northern Ireland) 1953, or (in the case of a person serving his sentence outside the United Kingdom) in pursuance of any corresponding provision of the law of the country or territory in which he is serving his sentence.
Textual Amendments
F1Words substituted by Armed Forces Act 1971 (c. 33), s. 78(4), Sch. 1 para. 1(5)
Marginal Citations
Textual Amendments applied to the whole legislation
F2Act: the provisions of the 1955 Acts providing for findings of courts-martial to be subject to confirmation and to revision at the direction of the confirming officer cease to have effect (1.4.1997 subject to art. 3 of the commencing S.I.) by virtue of 1996 c. 46, s. 15; S.I. 1997/304, arts. 2, 3, Sch. 2
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys