- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (03/02/2006)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 31/10/2009
Point in time view as at 03/02/2006.
Naval Discipline Act 1957 (repealed), Paragraph 11 is up to date with all changes known to be in force on or before 04 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
11(1)The court, on finding a civilian guilty of an offence, may, on application or otherwise (and whether or not it makes any other order), make an order (in this Schedule referred to as a “compensation order”) requiring him to pay such sum as appears to the court to be just as or towards compensation for any [F1personal injury, loss or damage] resulting from the offence or any other offence taken into consideration in determining sentence.U.K.
[F2(1A)Unless the Secretary of State by order provides that this sub-paragraph shall no longer apply, the sum specified in a compensation order made for any personal injury shall not exceed such sum as is for the time being specified in paragraph 11(2) of Schedule 5A to the Army Act 1955 or such larger sum as may for the time being be specified by an order made by the Secretary of State; and the power to make an order under this sub-paragraph shall be exercisable by statutory instrument subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.]
(3)In the case of an offence of unlawfully obtaining any property (whether by stealing it, handling it or otherwise), where the property in question is recovered, any damage to the property occurring while it was out of the owner’s possession shall be treated for the purposes of this paragraph as having resulted from the offence, however and by whomsoever the damage was caused.
(4)No compensation order shall be made in respect of loss suffered by the dependants of a person in consequence of his death F3. . ..
[F4(4A)A compensation order may only be made in respect of injury, loss or damage which was due to an accident arising out of the presence of a motor vehicle on a road if—
(a)it is in respect of damage which is treated by sub-paragraph (3) above as resulting from an offence of unlawfully obtaining any property; or
(b)it is in respect of injury, loss or damage as respects which—
(i)the offender is uninsured in relation to the use of the vehicle; and
(ii)compensation is not payable under any arrangements specified by the Secretary of State for the purposes of this paragraph;
and, where a compensation order is made in respect of injury, loss or damage due to such an accident, the amount to be paid may include an amount representing the whole or part of any loss of or reduction in preferential rates of insurance attributable to the accident.
(4B)For the purposes of sub-paragraph (4A) above, a person is not uninsured in relation to the use of a vehicle if—
(a)the vehicle is in the public service of the Crown; or
(b)the use of the vehicle is exempted from insurance by section 144 of the Road Traffic Act 1988 or paragraph (2) or paragraph (3) of Article 90 of the Road Traffic (Northern Ireland) Order 1981.]
(5)In determining whether to make a compensation order against any person, and in determining the amount to be paid by any person under such an order, the court shall have regard to his means so far as they appear or are known to the court.
[F5(6)Where the court considers—
(a)that it would be appropriate both to impose a fine and to make a compensation order, but
(b)that the person concerned has insufficient means to pay both an appropriate fine and appropriate compensation,
the court shall give preference to compensation (though it may impose a fine as well).]
Textual Amendments
F1Words in Sch. 4A para. 11(1) substituted (1.1.1992) by Armed Forces Act 1991 (c. 62), s. 9(2); S.I. 1991/2719, art. 2
F2Sch. 4A para. 11(1A) inserted (1.1.1992) by Armed Forces Act 1991 (c. 62), s. 9(6); S.I. 1991/2719, art. 2
F3Words in Sch. 4A para. 11(4) repealed (1.1.1992) by Armed Forces Act 1991 (c. 62), ss. 9(4), 26(2), Sch. 3; S.I. 1991/2719, art. 2
F4Sch. 4A para. 11(4A)(4B) inserted (1.1.1992) by Armed Forces Act 1991 (c. 62), s. 9(4); S.I. 1991/2719, art. 2
F5Sch. 4A para. 11(6) inserted (1.1.1992) by Armed Forces Act 1991 (c. 62), s. 9(5), S.I. 1991/2719, art. 2
Textual Amendments applied to the whole legislation
F6Act repealed (prosp.) by Armed Forces Act 2006 (c. 52), ss. 378, 383, Sch. 17 and the repeal being partly in force, as to which see individual provisions
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys