- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/01/1996)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 22/07/2004
Point in time view as at 01/01/1996.
There are currently no known outstanding effects for the Road Traffic Act 1960, Cross Heading: Production of Documents and Furnishing of Information.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Textual Amendments
F1Ss. 223—231 repealed by Road Traffic Act 1972 (c. 20), Sch. 9 Pt. I
(1)This section applies—
(a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F2
[F3(b)to any offence under section 2 of the Goods Vehicles (Licensing of Operators) Act 1995;]
(c)—(e). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F4
[F5(f)to any offence under Part VI of the M1Transport Act 1968]
(2)Where the driver of a vehicle is alleged to be guilty of an offence to which this section applies—
(a)the [F6person keeping] the vehicle shall give such information as to the identity of the driver as he may be required to give—
(i)by or on behalf of a chief officer of police,
(ii) . . . F7
and
(b)any other person shall if required as aforesaid give any information which it is in his power to give and may lead to the identification of the driver.
In this subsection references to the driver of a vehicle include references to the person riding a bicycle or tricycle (not being a motor vehicle).
(3)A person who fails to comply with the requirement of paragraph (a) of the last foregoing subsection shall be guilty of an offence unless he shows to the satisfaction of the court that he did not know and could not with reasonable diligence have ascertained who the driver of the vehicle . . . F8, was, and a person who fails to comply with the requirement of paragraph (b) of that subsection shall be guilty of an offence; and a person guilty of an offence under this subsection shall be liable on summary conviction [F9to a fine not exceeding [F10level 3 on the standard scale]].
Textual Amendments
F2S. 232(1)(a) repealed by Public Passenger Vehicles Act 1981 (c. 14), s. 88(1), Sch. 8
F3S. 232(1)(b) substituted (1.1.1996) by 1995 c. 23, s. 60(1), Sch. 7 para. 1 (with s. 54, 55); S.I. 1995/2181, art. 2
F4S. 232(1)(c)—(e) repealed by Road Traffic Act 1972 (c. 20), Sch. 9 Pt. I
F5S. 232(1)(f) added by Transport Act 1968 (c. 73), Sch. 11
F6Words substituted by Vehicle and Driving Licences Act 1969 (c. 27), Sch. 2 para. 8
F7S. 232(a)(ii) repealed by Road Traffic Regulation Act 1967 (c. 76), s. 110(2), Sch. 7
F8Words repealed by Road Traffic Act 1972 (c. 20), Sch. 9 Pt. I
F9Words substituted by Road Traffic Act 1962 (c. 59), Sch. 1 Pt. III and continues to have effect (22.7.2004) by Statute Law (Repeals) Act 2004 (c. 14), Sch. 2 para. 7
F10Words substituted (E.W.) by virtue of Criminal Justice Act 1982 (c. 48, SIF 39:1), ss. 38, 46 and continues to have effect (22.7.2004) by Statute Law (Repeals) Act 2004 (c. 14), Sch. 2 para. 7; words substituted (S.) by Criminal Procedure (Scotland) Act 1975 (c. 21, SIF 39:1), ss. 289F, 289G
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 232(3) amended by Transport Act 1980 (c. 34). s. 42(1)(2)(b)(iii)
Marginal Citations
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys