Chwilio Deddfwriaeth

Land Compensation Act 1961

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

24Provisions as to claims under s. 23

(1)For the purpose of facilitating the making of claims for compensation under section twenty-three of this Act—

(a)the person entitled to receive the compensation or purchase price in respect of such an acquisition or sale as is mentioned in paragraph (a) of subsection (1) of that section, or

(b)any person claiming under him as being a person who, if compensation under that section became payable, would be entitled thereto by virtue of subsection (4) of that section,

may give to the acquiring authority an address for service under this section,

(2)Where, at any time after a person has given an acquiring authority an address for service under this section, and before the end of the period mentioned in paragraph (a) of subsection (1) of section twenty-three of this Act, such a planning decision is made as is mentioned in that paragraph, the acquiring authority shall give notice of the decision in the prescribed form to that person at that address; but if an address for service has been given by such a person as is mentioned in paragraph (b) of subsection (1) of this section and the acquiring authority have reasonable grounds for believing that the person mentioned in paragraph (a) of that subsection is dead or that any other act or event has occurred as mentioned in subsection (4) of the said section twenty-three, the acquiring authority need not give a notice to the person mentioned in the said paragraph (a).

(3)A claim for compensation under section twenty-three of this Act in respect of a planning decision shall not have effect if made more than six months after the following date, that is to say,—

(a)if the claim is made by a person who has not given the acquiring authority an address for service under this section, the date of the decision ;

(b)if the claim is made by a person who has given the acquiring authority such an address, the date on which notice of the decision is given to him in accordance with subsection (2) of this section;

except that where there is an appeal against the planning decision the date of the decision on the appeal shall be substituted in paragraph (a) of this subsection for the date of the decision.

The references in this subsection to an appeal against a planning decision include an appeal made by virtue of subsection (3) of section sixteen of the Town and Country Planning Act, 1947.

(4)Where a person has given to an acquiring authority an address for service under this section, and that authority, before the end of the period mentioned in paragraph (a) of subsection (1) of section twenty-three of this Act, cease to be entitled to an interest in the whole or part of the land comprised in the acquisition or sale, without remaining or becoming entitled to a freehold interest in, or tenancy of, that land or that part thereof, as the case may be, they shall notify the local planning authority; and thereafter it shall be the duty of the local planning authority to give notice to the acquiring authority of any planning decision of which the acquiring authority are required to give notice under subsection (2) of this section.

(5)Notice under subsection (4) of this section of a planning decision—

(a)in the case of a decision made by the local planning authority, shall be given within seven days after the making of the decision, and

(b)in any other case, shall be given within seven days after the making of the decision has been notified to the local planning authority.

(6)Subject to the preceding provisions of this section, the provisions of Part I of this Act (so far as applicable) shall apply in relation to the assessment of compensation under section twenty-three of this Act as they apply in relation to the assessment of compensation in respect of the compulsory acquisition of an interest in land.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill