- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 28/03/2009
Point in time view as at 01/02/1991.
There are currently no known outstanding effects for the Army and Air Force Act 1961 (repealed), Cross Heading: Other Amendments applicable alike to Army Act,1955, and Air Force Act,1955.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)For section one hundred and forty-six of the Army Act, 1955 (which authorises deduction from pay of any payment made by a military authority towards meeting the whole or part of any fine, penalty, damages, compensation or costs awarded by a sentence or order of a civil court against a person who at the time ;of the sentence or order is a member of the regular forces) there shall be substituted the following section:—
Where a person sentenced or ordered by a civil court (whether within or without Her Majesty’s dominions) to pay a sum by way of fine, penalty, damages, compensation or costs in consequence of being charged before the court with an offence is at the time of the sentence or order, or subsequently becomes, a member of the regular forces, then if the whole or any part of that sum is met by a payment made by or on behalf of any military authority, the amount of the payment may be deducted from his pay.”.
(2)For section one hundred and forty-six of the Air Force Act, 1955 (which makes provision corresponding to that of section one hundred and forty-six of the Army Act, 1955) there shall be substituted a section in other respects similar to that set out in the foregoing subsection but modified by the substitution, for the words “regular forces”, of the words “regular air force” and, for the words “military authority”, of the words “air-force authority”.
Modifications etc. (not altering text)
C1The text of ss. 22, 25, 26(1)(2), 27, 29(1)(2)(a), 35, 37(2)(3), Sch. 1 para. 2 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and does not except as specified reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.
(1)An order may be made under subsection (2) of section one hundred and forty-seven of the M1Army Act, 1955 (which empowers the [F1Defence Council] or an officer authorised by them, where it appears to them or him that loss of, or damage to, public or service property has been occasioned by a person while a member of the regular forces, to order that person to pay compensation for the loss or damage), notwithstanding that that person is at the time when the order is made no longer a member of the regular forces, and accordingly in the said subsection (2) after the words “the person responsible” (where first occurring) there shall be inserted the words “(whether or not he is a member of the regular forces at the time when the order is made)”.
(2)The reference in the foregoing subsection to the M2Army Act, 1955, shall be deemed to include a reference to the M3Air Force Act, 1955, but that subsection shall, in its application to the last-mentioned Act, have effect with the substitution, . . . F2, for the words “regular forces”, in each place where they occur, of the words “regular air force”.
Textual Amendments
F1Words substituted by S.I. 1964/488
F2Words repealed by S.I. 1964/488
Marginal Citations
(1)Section one hundred and fifty of the Army Act, 1955, and section one hundred and fifty of the Air Force Act, 1955 (which authorise deduction from pay of sums payable by a person under an order of a civil court for the maintenance of a child of his), shall each be amended by the insertion, in subsection (5), after the second paragraph, of the following paragraph:— “ references to a child of a person include references to a child of his wife, and to an illegitimate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F3child of that person or, of his wife,. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F3 ”.
(2)Accordingly,—
(a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F4in subsection (3), in the proviso, for the words “an order for payment of a sum for or in respect of the maintenance of an illegitimate child or” there shall be substituted the words “an order adjudging a man to be the father of an illegitimate child, and ordering him to pay a sum of money for or in respect of the maintenance of that child or any order varying or reviving such an order, or any order”
(b). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F5
Textual Amendments
F3S. 29(1) repealed in part by S.I. 1987/2203 (N.I. 22), art. 72(3), Sch. 5 Pt. I
F4S. 29(2)(a) repealed in part by Statute Law (Repeals) Act 1974 (c. 22), Sch. Pt. XI
F5S. 29(2)(b) repealed by Statute Law (Repeals) Act 1974 (c. 22), Sch. Pt. XI
Modifications etc. (not altering text)
C2The text of ss. 22, 25, 26(1)(2), 27, 29(1)(2)(a), 35, 37(2)(3), Sch. 1 para. 2 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and does not except as specified reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.
Subsection (1) of section one hundred and eighty-nine of the M4Army Act, 1955, and subsection (1) of section one hundred and eighty-nine of the M5Air Force Act, 1955 (which require certificates of arrest of deserters and absentees brought before a court of summary jurisdiction to be signed by a justice of the peace), shall, as regards certificates issued after the coming into operation of this section, have effect—
(a)in their application to England and Wales, with the substitution, for references to a justice of the peace, of references to a justice of the peace or the clerk of the court;
(b)in their application to Scotland, with the substitution, for references to a justice of the peace, of references to the clerk of the court;
(c)in their application to Northern Ireland, with the substitution, for references to a justice of the peace, of references to a resident magistrate or the clerk of petty sessions for the petty sessions district in which the court sat;
(d)in their application to the Isle of Man, with the substitution, for references to a justice of the peace, of references to a justice of the peace or the clerk of the court;
(e)in their application to the islands of Jersey and Guernsey, with the substitution, for references to a justice of the peace, of references to a magistrate or a person for the time being authorised to act as a magistrate;
(f)in their application to Alderney, with the substitution, for references to a justice of the peace, of references to the chairman of the Court of Alderney or the person for the time being authorised to act as chairman of that Court;
(g)in their application to Sark, with the substitution, for references to a justice of the peace, of references to the Seneschal or the Deputy Seneschal;
(h)in their application to a colony, a territory under Her Majesty’s protection or a territory for the time being administered by Her Majesty’s government in the United Kingdom under the trusteeship system of the United Nations, with the substitution, for references to a justice of the peace, of references to a magistrate or the official (by whatever designation known) who exercises in the court functions similar to those exercised in England by the clerk of a court of summary jurisdiction.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys