- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/01/1993)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/01/1993.
There are currently no known outstanding effects for the Railways Act 1921, Part V.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Orders under the M1Light Railways Act 1896, as amended by any subsequent enactment (which Act as so amended is in this Part of this Act referred to as “the principal act”) shall, instead of being made by the Light Railway Commissioners and confirmed by the Minister of Transport as successor to the Board of Trade in manner provided by the principal Act, be made by the Minister and accordingly—
(a)the powers of the Light Railway Commissioners shall be transferred to the Minister;
(b)the Minister on considering an application for an order shall take all such matters into consideration and do all such things as he, as successor of the Board of Trade, is under the principal Act required to take into consideration and do on submission of an order to him for confirmation;
and the principal Act shall have effect as if for references to the Light Railway Commissioners there were substituted references to the Minister, and for references to the confirmation of orders by the Minister, as successor to the Board of Trade, there was substituted references to the making of orders by the Minister:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F2
(2)If the Minister is of opinion for any of the reasons mentioned in subsection (3) of section nine of the principal Act that the proposals of the promoters ought to be submitted to Parliament he may, if he thinks fit, make an order as a provisional order and submit the proposals to Parliament by bringing in a Bill for the confirmation of the order, and subsections (2) and (3) of section one of the M2Light Railways Act 1912, shall apply with respect to such Bill.
(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F3]
Textual Amendments
F1S. 68 repealed (E.W.) (1.1.1993) by Transport and Works Act 1992 (c. 42), s. 68(1), Sch. 4 Pt. I; S.I. 1992/2784, art. 2(a), Sch.2
F2S. 68(1) proviso repealed by Statute Law (Repeals) Act 1978 (c. 45), Sch. 1 Pt. XV
Marginal Citations
Where an order made under the principal Act incorporates the Lands Clauses Acts, it may incorporate those Acts subject to any modifications contained in the order, being modifications of those Acts made or authorised to be made by the M3Development and Road Improvement Funds Act 1909.]
Textual Amendments
F4S. 69 repealed (E.W.) (1.1.1993) by Transport and Works Act 1992 (c. 42), s. 68(1), Sch. 4 Pt. I; S.I. 1992/2784, art. 2(a), Sch.2
Marginal Citations
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F5
Textual Amendments
F5S. 70 repealed by Statute Law (Repeals) Act 1986 (c. 12), s. 1(1), Sch. 1 Pt. XIII
(1)The council of any county or borough or district may be authorised by an order under the principal Act to guarantee or to join with any council, person, or body of persons in guaranteeing the whole or any part of the interest or dividends on any loan or share capital of a light railway company for such period and on such terms and subject to such conditions as may be approved by the Minister after consultation with the Minister of Health:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F7
(2)Any expenses incurred by the council in satisfying such guarantee shall be defrayed in like manner as expenses incurred by them with reference to an application for an order authorising a light railway under the principal Act.
(3)Paragraphs (f), (g), and (h) of section eleven of the principal Act shall apply in respect of such guarantee as if the guarantee were an advance by the council].
Textual Amendments
F6S. 71 repealed (E.W.) (1.1.1993) by Transport and Works Act 1992 (c.42), s. 68(1), Sch. 4 Pt. I; S.I. 1992/2874, art. 2(a), Sch.2
F7S. 71(1) proviso repealed by Statute Law (Repeals) Act 1978 (c. 45), Sch. 1 Pt. XV
Textual Amendments
F8S. 72 repealed by Statute Law Revision Act 1959 (c. 68)
(1)An order made under the principal Act may contain a provision empowering a railway company to acquire the light railway to which the order relates, not being a railway of the nature of a tramway, and paragraph (l) of section eleven of the principal Act shall have effect accordingly as if in that paragraph after the words “railway” there were inserted the words “or, except in the case of a railway of the nature of a tramway, empowering a railway company to acquire the railway.”
(2)Where, after the passing of this Act, an order is made under the principal Act authorising a light railway (other than a light railway of the nature of a tramway), an order amending that order may confer on a railway company power to acquire the light railway, notwithstanding that the owners of the light railway do not consent, and section twenty-four of the principal Act shall have effect accordingly.
(3)For the purposes of this section, a light railway of the nature of a tramway means a light railway laid wholly or mainly along [F10the carriageway of a public road (within the meaning of the Roads (Scotland) Act 1984)], and used wholly or mainly for the carriage of passengers.]
Textual Amendments
F9S. 73 repealed (E.W.) (1.1.1993) by Transport and Works Act 1992 (c. 42), s. 68(1), Sch. 4 Pt. I; S.I. 1992/2784, art. 2(a), Sch.2
F10Words commencing “the carriageway ...” substituted (S.) by Roads (Scotland) Act 1984 (c. 54, SIF 108), s. 156(1), Sch. 9 para. 25
Modifications etc. (not altering text)
C1The text of the last part of s. 73(1) from “and paragraph” is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.
This Part of this Act shall be construed as one with the principal Act.]
Textual Amendments
F11S. 74 repealed (E.W.) (1.1.1993) by Transport and Works Act 1992 (c. 42), s. 68(1), Sch. 4 Pt. I; S.I. 1992/2784, art. 2(a), Sch.2
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys