Chwilio Deddfwriaeth

Law of Property Act 1922

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Savings and Reservations.

28Legal interests converted into equitable interests not to fail.

(1)A legal estate or interest in land subsisting or capable of taking effect at the commencement of this Act shall not fail by reason of the same being converted into an equitable interest either in the land or in the proceeds of sale thereof, nor shall its priority over other equitable interests be affected.

(2)A purchaser of a legal beneficial interest in possession (subsisting immediately before the commencement of this Act) of a tenant for life under a settlement shall (without prejudice to any protection conferred by this Act on a purchaser of a legal estate) have and may exercise the same rights and remedies as he would have had or have been entitled to exercise if the interest had remained a legal interest, and the reversion (if any) on any leases or tenancies derived out of the settled land had remained vested in him.

(3)Interests in land validly created or arising after the commencement of this Act, which are not capable of subsisting as legal estates, shall take effect as equitable interests, and save as otherwise expressly provided by this Act, interests in land which under the Statute of Uses or otherwise could before the commencement of this Act have been created as legal interests, shall be capable of being created as equitable interests.

(4)Nothing in this Part of this Act shall affect the right to enforce any lessor's or lessee's covenants, agreements, or conditions (including a valid option to purchase or right of pre-emption over the reversion or the term of years absolute) contained in any instrument creating a term of years absolute the benefit or burden of which run with the reversion or the term, nor render necessary the registration of any land charge in respect of the same.

29Special statutory modes for conveying or acquiring land.

The provisions of the [33 & 34 Vict. c. 23.] Forfeiture Act, 1870, in regard to the land of a convict, of the [59 & 60 Vict. c. 25.] Friendly Societies Act, 1896, in regard to land to which that Act applies, and the provisions of any other statutes passed or hereafter to be passed conferring special facilities or modes (whether by way of registered memorial or otherwise) for disposing of or acquiring hind, or providing for the vesting (by conveyance or otherwise) of the same in trustees or any person or holder for the time being of an office or corporation (sole or aggregate), shall remain in full force, with the variation that powers for disposing of or creating a legal estate shall be exercised, when practicable, in the name and on behalf of the estate owner.

30Leasing powers.

(1)All leases or tenancies at a rent for a term of years absolute authorised by the Conveyancing Acts, 1881 and 1911, or the Settled Land Acts, or any other statute (whether or not extended by any instrument) may be granted in the name and on behalf of the estate owner by the person empowered to grant the same, whether being an estate owner or not, with the same effect and priority as if this Part of this Act had not been passed; and nothing in this Act shall prejudicially affect the power to accept surrenders of leases conferred by the [1 & 2 Geo. 5. c. 37.] Conveyancing Act, 1911, as extended by any instrument; but this section shall not (except as respects the usual qualified covenant for quiet enjoyment) authorise any person granting a lease in the name of an estate owner to impose any personal liability on him.

(2)Where a rentcharge is held for a legal estate the owner thereof may under section forty-four of the Conveyancing Act, 1881 (as amended), or under any corresponding power, create a legal term of years absolute for securing or compelling payment of the same; but in other cases terms created under that section shall, unless and until the estate owner of the land charged gives legal effect to the transaction, take effect only in equity.

31Limitation and Prescription Acts.

Nothing in this Part of this Act shall affect the operation of any statutes already passed, or hereafter to be passed, for the limitation of actions or proceedings relating to land or with reference to the acquisition of easements or rights over or in respect to land.

32Effect of possession of documents.

This Part of this Act shall not prejudicially affect the right or interest of any person arising out of or consequent on the possession by him of any documents relating to land, nor affect any question arising out of or consequent upon any omission to obtain or any other absence of possession by any person of any documents relating to land.

33Interests of persons in possession.

This Part of this Act shall not prejudicially affect the interest of any person in possession or in actual occupation of land to which he may be entitled in right of such possession or occupation.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill