- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Trustee Act 1925, Section 25.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Notwithstanding any rule of law or equity to the contrary, a trustee may, by power of attorney, delegate the execution or exercise of all or any of the trusts, powers and discretions vested in him as trustee either alone or jointly with any other person or persons.
(2)A delegation under this section—
(a)commences as provided by the instrument creating the power or, if the instrument makes no provision as to the commencement of the delegation, with the date of the execution of the instrument by the donor; and
(b)continues for a period of twelve months or any shorter period provided by the instrument creating the power.
(3)The persons who may be donees of a power of attorney under this section include a trust corporation.
(4)Before or within seven days after giving a power of attorney under this section the donor shall give written notice of it (specifying the date on which the power comes into operation and its duration, the donee of the power, the reason why the power is given and, where some only are delegated, the trusts, powers and discretions delegated) to—
(a)each person (other than himself), if any, who under any instrument creating the trust has power (whether alone or jointly) to appoint a new trustee; and
(b)each of the other trustees, if any;
but failure to comply with this subsection shall not, in favour of a person dealing with the donee of the power, invalidate any act done or instrument executed by the donee.
(5)A power of attorney given under this section by a single donor—
(a)in the form set out in subsection (6) of this section; or
(b)in a form to the like effect but expressed to be made under this subsection,
shall operate to delegate to the person identified in the form as the single donee of the power the execution and exercise of all the trusts, powers and discretions vested in the donor as trustee (either alone or jointly with any other person or persons) under the single trust so identified.
(6)The form referred to in subsection (5) of this section is as follows—
“
THIS GENERAL TRUSTEE POWER OF ATTORNEY is made on [date] by [name of one donor] of [address of donor] as trustee of [name or details of one trust].
I appoint [name of one donee] of [address of donee] to be my attorney [if desired, the date on which the delegation commences or the period for which it continues (or both)] in accordance with section 25(5) of the M1Trustee Act 1925.
[To be executed as a deed]”.
(7)The donor of a power of attorney given under this section shall be liable for the acts or defaults of the donee in the same manner as if they were the acts or defaults of the donor.
(8)For the purpose of executing or exercising the trusts or powers delegated to him, the donee may exercise any of the powers conferred on the donor as trustee by statute or by the instrument creating the trust, including power, for the purpose of the transfer of any inscribed stock, himself to delegate to an attorney power to transfer, but not including the power of delegation conferred by this section.
(9)The fact that it appears from any power of attorney given under this section, or from any evidence required for the purposes of any such power of attorney or otherwise, that in dealing with any stock the donee of the power is acting in the execution of a trust shall not be deemed for any purpose to affect any person in whose books the stock is inscribed or registered with any notice of the trust.
(10)This section applies to a personal representative, tenant for life and statutory owner as it applies to a trustee except that subsection (4) shall apply as if it required the notice there mentioned to be given—
(a)in the case of a personal representative, to each of the other personal representatives, if any, except any executor who has renounced probate;
(b)in the case of a tenant for life, to the trustees of the settlement and to each person, if any, who together with the person giving the notice constitutes the tenant for life; and
(c)in the case of a statutory owner, to each of the persons, if any, who together with the person giving the notice constitute the statutory owner and, in the case of a statutory owner by virtue of section 23(1)(a) of the M2Settled Land Act 1925, to the trustees of the settlement.]
Textual Amendments
F1S. 25 substituted (1.3.2000) by 1999 c. 15, s. 5(1)(2); S.I. 2000/216, art. 2
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 25(6) amended (1.3.2000) by S.I. 2000/215, art. 2, Sch. Pt. I
Marginal Citations
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys