Chwilio Deddfwriaeth

Government Annuities Act 1929

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 62

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Government Annuities Act 1929, Section 62. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

62 Punishment for false declarations, &c.U.K.

(1)If any one person by his own act holds or claims to be entitled to any savings bank annuities or insurances, which exceed in the whole the maximum annuity or insurance allowed by this Part of this Act to be granted to any one person, such person shall be liable, in the discretion of the Commissioners, to forfeit the whole or any part of such annuities or insurances.

(2)Any person who makes a false declaration in relation to any matter or thing required by this Part of this Act, or by the regulations made thereunder, or produces any false declaration or certificate, shall be liable, in the discretion of the Commissioners, to forfeit the whole or any part of the savings bank annuity or insurance to which the false declaration or certificate related, or for the purpose of obtaining which it was made or produced, and all or any part of the money paid for obtaining the annuity or insurance, or the Commissioners may, in lieu of all or any part of such forfeiture, adjust the contract made by such person so as to be in accordance with what it would have been if the false declaration or certificate had not been made or produced.

[F1(3)If, in F2. . . Northern Ireland, the Channel Islands or the Isle of Man, a person makes any such false declaration as aforesaid knowing the same to be false in any material particular, he shall, in addition to such forfeiture, be liable on conviction to imprisonment for a term not exceeding twelve months.

(4)If, in F2. . . Northern Ireland, the Channel Islands or the Isle of Man, a person in any declaration for purposes of this Part of this Act before any justice of the peace, magistrate, or officer of the Commissioners, wilfully makes any false statement or declaration, he shall be liable on conviction to be punished as if he were guilty of perjury.]

Textual Amendments

F2Word in s. 62(3)(4) repealed (19.11.1998) by 1998 c. 43, s. 1(1), Sch. 1 Pt. X Group 5

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill