- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/02/1991.
There are currently no known outstanding effects for the Foreign Judgments (Reciprocal Enforcement) Act 1933, Part II.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Subject to the provisions of this section, a judgment to which Part I of this Act applies or would have applied if a sum of money had been payable thereunder, whether it can be registered or not, and whether, if it can be registered, it is registered or not, shall be recognised in any court in the United Kingdom as conclusive between the parties thereto in all proceedings founded on the same cause of action and may be relied on by way of defence or counter-claim in any such proceedings.
(2)This section shall not apply in the case of any judgment—
(a)where the judgment has been registered and the registration thereof has been set aside on some ground other than—
(i)that a sum of money was not payable under the judgment; or
(ii)that the judgment had been wholly or partly satisfied; or
(iii)that at the date of the application the judgment could not be enforced by execution in the country of the original court; or
(b)where the judgment has not been registered, it is shown (whether it could have been registered or not) that if it had been registered the registration thereof would have been set aside on an application for that purpose on some ground other than one of the grounds specified in paragraph (a) of this subsection.
(3)Nothing in this section shall be taken to prevent any court in the United Kingdom recognising any judgment as conclusive of any matter of law or fact decided therein if that judgment would have been so recognised before the passing of this Act.
(1)If it appears to His Majesty that the treatment in respect of recognition and enforcement accorded by the courts of any foreign country to judgments given in the F1. . . courts of the United Kingdom is substantially less favourable than that accorded by the courts of the United Kingdom to judgments of the F1. . . courts of that country, His Majesty may by Order in Council apply this section to that country.
(2)Except in so far as His Majesty may by Order in Council under this section otherwise direct, no proceedings shall be entertained in any court in the United Kingdom for the recovery of any sum alleged to be payable under a judgment given in a court of a country to which this section applies.
(3)His Majesty may by a subsequent Order in Council vary or revoke any Order prevously made under this section.
Textual Amendments
F1Word repealed by Civil Jurisdiction and Judgments Act 1982 (c. 27, SIF 45:3), ss. 35(1), 54, Sch. 10 para. 2, Sch. 14
(1)Rules may make provision for enabling any judgment creditor wishing to secure the enforcement in a foreign country to which Part I of this Act extends of a judgment to which this subsection applies, to obtain, subject to any conditions specified in the rules—
(a)a copy of the judgment; and
(b)a certificate giving particulars relating to the judgment and the proceedings in which it was given.
(2)Subsection (1) applies to any judgment given by a court or tribunal in the United Kingdom under which a sum of money is payable, not being a sum payable in respect of taxes or other charges of a like nature or in respect of a fine or other penalty.
(3)In this section “rules”—
(a)in relation to judgments given by a court, means rules of court;
(b)in relation to judgments given by any other tribunal, means rules or regulations made by the authority having power to make rules or regulations regulating the procedure of that tribunal]
Textual Amendments
The provisions of this Act, except sections 1(5) and 6, shall apply, as they apply to a judgment, in relation to an award in proceedings on an arbitration which has, in pursuance of the law in force in the place where it was made, become enforceable in the same manner as a judgment given by a court in that place.]
Textual Amendments
(1)In this Act, unless the context otherwise requires, the following expressions have the meanings hereby assigned to them respectively, that is to say—
“Appeal” includes any proceeding by way of discharging or setting aside a judgment or an application for a new trial or a stay of execution;
“Country of the original court” means the country in which the original court is situated;
[F4“Court”, except in section 10 of this Act, includes a tribunal;]
“Judgment” means a judgment or order given or made by a court in any civil proceedings, or a judgment or order given or made by a court in any criminal proceedings for the payment of a sum of money in respect of compensation or damages to an injured party;
“Judgment creditor” means the person in whose favour the judgment was given and includes any person in whom the rights under the judgment have become vested by succession or assignment or otherwise;
“Judgment debtor” means the person against whom the judgment was given, and includes any person against whom the judgment is enforceable under the law of the original court;
F5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
“Original court” in relation to any judgment means the court by which the judgment was given;
“Prescribed” means prescribed by rules of court;
“Registration” means registration under Part I of this Act, and the expressions “register” and “registered” shall be construed accordingly;
“Registering court” in relation to any judgment means the court to which an application to register the judgment is made.
(2)For the purposes of this Act, the expression “action in personam” shall not be deemed to include any matrimonial cause or any proceedings in connection with any of the following matters, that is to say, matrimonial matters, administration of the estates of deceased persons, bankruptcy, winding up of companies, lunacy, or guardianship of infants.
Textual Amendments
F4Definition inserted by Civil Jurisdiction and Judgments Act 1982 (c. 27, SIF 45:3), s. 35(1), Sch. 10 para. 5(2)
F5Definition repealed by Civil Jurisdiction and Judgments Act 1982 (c. 27, SIF 45:3), s. 35(1), Sch. 10 para. 5(3)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 11 extended by Isle of Man Act 1979 (c. 58, SIF 29:4), s. 4
This Act in its application to Scotland shall have effect subject to the following modifications:—
(a)For any reference to the High Court F6. . . there shall be substituted a reference to the Court of Session:
(b)The Court of Session shall, subject to the provisions of subsection (2) of section three of this Act, have power by Act of Sederunt to make rules for the purposes specified in subsection (1) of the said section:
(c)Registration under Part I of this Act shall be effected by registering in the Books of Council and Session or in such manner as the Court of Session may by Act of Sederunt prescribe:
F7(d). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(e)For any reference to the entering of a judgment there shall be substituted a reference to the signing of the interlocutor embodying the judgment.
Textual Amendments
F6Words repealed by Civil Jurisdiction and Judgments Act 1982 (c. 27, SIF 45:3), s. 35(1), Sch. 14
F7S. 12(d) repealed by Civil Jurisdiction and Judgments Act 1982 (c. 27, SIF 45:3), s. 35(1), Sch. 14
Modifications etc. (not altering text)
C2S. 12 extended by Isle of Man Act 1979 (c. 58, SIF 29:4), s. 4
This Act in its application to Northern Ireland shall have effect subject to the following modifications:—
(a)References to the High Court shall, unless the context otherwise requires, be construed as references to the High Court in Northern Ireland:
(b)For the references to section ninety-nine F8. . . of the M1Supreme Court of Judicature (Consolidation) Act 1925, there shall be substituted [F9F8. . ., references to sections 55 F8. . . of the M2Judicature (Northern Ireland) Act 1978].
Textual Amendments
F8Words repealed by Civil Jurisdiction and Judgments Act 1982 (c. 27, SIF 45:3), s. 35(1), Sch. 14
F9Words substituted by Judicature (Northern Ireland) Act 1978 (c. 23), s. 123(2), Sch. 5 Pt. II
Modifications etc. (not altering text)
C3S. 13 extended by Isle of Man Act 1979 (c. 58, SIF 29:4), s. 4
Marginal Citations
This Act may be cited as the Foreign Judgments (Reciprocal Enforcement) Act 1933.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys