- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (26/02/1998)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 07/06/2005
Point in time view as at 26/02/1998.
There are currently no known outstanding effects for the Road and Rail Traffic Act 1933.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Textual Amendments
F1Ss. 1–36 repealed by Road Traffic Act 1960 (c. 16), Sch. 18
Textual Amendments
F2S. 37 repealed by Transport Act 1962 (c. 46), s. 95(3), Sch. 12 Pt. I
Textual Amendments
Textual Amendments
F4S. 39 repealed by Transport Act 1962 (c. 46), s. 95(3), Sch. 12 Pt. I
Textual Amendments
F5S. 40 repealed by Statute Law Revision Act 1959 (c. 68)
Textual Amendments
F6S. 41 repealed (5.4.1994) by Transport and Works Act 1992 (c. 42), ss. 68(1), Sch. 4 Pt.I; S.I. 1994/718, art. 2 (with saving in art. 3(1)) and subject to an amendment (21.7.1994) by 1994 c. xi, s. 3(3)
(1)The Minister, if upon an application made to him by the railway company concerned he is satisfied that it is expedient so to do, may direct that the gates on any level crossing over a public road shall, instead of being kept closed across the road, be kept closed across the railway, either constantly, or on such days, or during such portions of any day, as he thinks fit, and, if he so directs, the gates shall, notwithstanding anything in any Act (whether a public general Act or not) to the contrary, be kept closed in accordance with his direction, except when engines or vehicles passing along the railway have occasion to cross the road, and, if the person entrusted with the care of the gates fails to comply with the direction of the Minister, he shall on summary conviction be liable to a penalty of [F7level 1 on the standard scale] for each offence.
(2)The powers conferred upon the Minister by the preceding subsection shall be deemed to be in addition to, and not in derogation of, any powers conferred upon him by section forty-seven of the M1Railways Clauses Consolidation Act 1845, or section forty of the M2Railways Clauses Consolidation (Scotland) Act 1845, or by any provision in a local and personal or private Act which relates to the closing of gates on level crossings.
(3)So much of section forty-eight of the M3Railways Clauses Consolidation Act 1845, and of section forty-one of the M4Railways Clauses Consolidation (Scotland) Act 1845, as requires that, where a railway crosses a road to which the section in question applies on a level adjoining to a station, all trains shall be made to slacken their speed before arriving at the road, and shall not cross it at a greater rate of speed than four miles an hour, and so much of any section of a local and personal or private Act as contains provisions substantially to the like effect, shall cease to have effect.
Textual Amendments
F7Words substituted by virtue of (E.W.) Criminal Justice Act 1982 (c. 48, SIF 39:1), s. 46 and (S.) Criminal Procedure (Scotland) Act 1975 (c. 21, SIF 39:1), s. 289G
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 42 excluded (27.7.1993) by 1993 c. xv, s. 3(3)
S. 42 amended (2.2.1994) by virtue of 1993 c. 43, ss. 117(1)(6) (with S.I. 1990/1380, arts. 3, 4); S.I. 1994/202, art. 2
S. 42: power to repeal or modify conferred (2.2.1994) by 1993 c. 43, ss. 117(4)(g)(6), 150(1)(e); S.I. 1994/202, art. 2
S. 42 excluded (1.7.1994) by S.I. 1994/1761, art. 3(4)
S. 42 excluded (21.7.1994) by 1994 c. xi, s. 3(3)
S. 42 excluded (21.7.1994) by 1994 c. xv, s. 3(4)
Marginal Citations
Textual Amendments
F8S. 43 repealed (26.2.1998) by Transport and Works Act 1992 (c. 42), ss. 68(1), Sch. 4 Pt.I; S.I. 1998/274, art. 2, Sch.
Textual Amendments
F9S. 44 repealed by Statute Law Revision Act 1959 (c. 68)
In this Part of this Act, unless the context otherwise requires, the following expressions have the meanings hereby respectively assigned to them:—
[F10 “Carriageway” has the same meaning as in the Roads (Scotland) Act 1984;]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F11
“Minister” means the Minister of Transport;
[F12“Public road” has the same meaning as in the Roads (Scotland) Act 1984;]
“Railway” includes a light railway, not being a light railway which is laid wholly or mainly along [F13a public carriage way][F13the carriageway of a public road]and is used wholly or mainly for the carriage of passengers;
“Railway company” includes any person or body of persons whether incorporated or not, being the owner or owners or lessee or lessees of, or working, a railway;
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F11
Textual Amendments
F10Definition inserted (S.) by Roads (Scotland) Act 1984 (c. 54, SIF 108), s. 156(1), Sch. 9 para. 28(a)
F11Definitions repealed by Transport Act 1962 (c. 46), Sch. 12 Pt. I
F12Definition inserted (S.) by Roads (Scotland) Act 1984 (c. 54, SIF 108), s. 156(1), Sch. 9 para. 28(b)
F13Words “the carriageway of a public road" substituted (S.) for “a public carriageway" by Roads (Scotland) Act 1984 (c. 54, SIF 108), s. 156(1), Sch. 9 para. 28(c)
Textual Amendments
F14S. 46 repealed by Transport Act 1947 (c. 49), Sch. 15 Pt. I
(1)The Minister of Transport (in this section referred to as “the Minister”) may hold inquiries for the purposes of this Act or of the M5Road Traffic Act 1930 (including appeals to him under either of those Acts) as if those purposes were purposes of the M6Ministry of Transport Act 1919, and section twenty of that Act shall apply accordingly.
(2)Where any such inquiry is held, the Minister may make such order as to the payment of the costs incurred by him in connection with the inquiry (including such reasonable sum not exceeding [F15£30] a day as he may determine for the services of any officer engaged in the inquiry) by such party to the inquiry as he thinks fit, and the Minister may certify the amount of the costs so incurred, and any amount so certified and directed by the Minister to be paid by any person shall be recoverable from him either as a debt due to the Crown or by the Minister summarily as a civil debt.
(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F16
Textual Amendments
F15Words substituted by S.I. 1968/656, Sch.
F16Ss. 47(3), 48, 49(2) repealed by Statute Law Revision Act 1950 (c. 6)
Modifications etc. (not altering text)
C2Power to amend s. 47(2) conferred by Public Expenditure and Receipts Act 1968 (c. 14), s. 5(1), Sch. 3 para. 5
Marginal Citations
Textual Amendments
F17Ss. 47(3), 48, 49(2) repealed by Statute Law Revision Act 1950 (c. 6)
(1)This Act may be cited as the Road and Rail Traffic Act 1933.
(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F18
(3)This Act shall not extend to Northern Ireland.
Textual Amendments
F18Ss. 47(3), 48, 49(2) repealed by Statute Law Revision Act 1950 (c. 6)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys