- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 31/01/1997
Point in time view as at 01/02/1991. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Tithe Act 1936, Section 39.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)The provisions of the Arbitration Acts, 1889 to 1934, with respect to—
(a)the administration of oaths and the taking of affirmations;
(b)the correction of mistakes and errors in awards;
(c)the summoning, attendance and examination of witnesses and the production of documents;
(d)the cost of proceedings; and
(e)the statement in the form of a special case for the decision of the court of any question of law arising in the course of the reference;
shall apply in respect of proceedings before the Commission . . . F1 for the purposes of this Act, . . . F1 and at any inquiry held by the Commission . . . F1 for the purposes of this Act, but save as aforesaid the said Acts shall not apply to or at any such proceedings, . . . F1 or inquiry.
(2)Before making a determination in relation to any matter which they are authorised by this Act to determine, the Commission . . . F1 shall give to any person who satisfies them that he is interested in the land or in the compensation to be made in respect of the tithe rentcharge, as the case may be, to which the determination relates an opportunity of making representations, and any person who satisfies the Commission, . . . F1 or the court, as the case may be, that he is so interested may apply for the statement in the form of a special case of any question of law arising in relation to the matter.
(3)Subject as aforesaid, a determination of the Commission . . . F1 in relation to any matter which they are authorised by this Act to determine shall be binding and conclusive for all purposes.
(4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F2
Textual Amendments
F1Words repealed by the Tithe Act 1951 (c. 62), Sch. 2
F2Ss. 12(2)–(6), 18–20, 39(4), 42(2), 43, 45 repealed by Tithe Act 1951 (c. 62), Sch. 2
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys