- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/02/1991.
Confirmation of Executors (Scotland) Act 1858 is up to date with all changes known to be in force on or before 25 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F1Sch. (A.) repealed by S.I. 1964/1163
County. | Name and designation of petitioner. | Title of petitioner. | Name and designation of defunct. | Place and date of death. |
---|---|---|---|---|
Edinburgh. | A.B., writer in Edinburgh. | Next of kin. | C.D., merchant in Edinburgh. | No. George St., Edinburgh, 1st January 1857. |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F2Sch. (C.) repealed by Sheriff Courts (Scotland) Act 1876 (c. 70), s. 44
Modifications etc. (not altering text)
C1Sch. (D.) amended by Executors (Scotland) Act 1900 (c. 55), s. 5
C2Forms prescribed by S.I. 1967/789 are to be used by Sheriff Clerks and may be used with modifications by Commissary Clerk of Edinburgh in lieu of form prescribed by Sch. (D.)
I,A.B., commissary of the county of [specify county], considering that by my decree, dated [specify date], I decernedC.D. executor dative qua next of kin [or other character, as the case may be,] of the lateE.F., who died at [specify place], on [specify date], and seeing that the saidC.D. has since given up on [F3oath][F3declaration]an inventory of the personal estate and effects of the saidE.F. at the time of his death situated in Scotland, [orsituated in Scotland and England,orin Scotland and Ireland,orin Scotland, England, and Ireland,as the case may be,] amounting in value to pounds, which inventory has been recorded in my court books, of date [specify date], and that he has likewise found caution for his acts and intromissions as executor: Therefore I, in Her Majesty’s name and authority, make, constitute, ordain, and confirm the saidC.D. executor dative qua [specify character] to the defunct, with full power to him to uplift, receive, administer, and dispose of the said personal estate and effects, and grant discharges thereof, if needful to pursue therefor, and generally every other thing concerning the same to do that to the office of executor dative qua [specify character] is known to belong; providing always, that he shall render just count and reckoning for his intromissions therewith when and where the same shall be legally required.
Textual Amendments
F3Word “declaration” substituted (prosp.) for word “oath” by Law Reform (Miscellaneous Provisions)(Scotland) Act 1990 (c. 40, SIF 76:2), ss. 74(1), 75(2), Sch. 8 para. 22(2)
Given under the seal of office of the commissariot [specify county],
and signed by the clerk of court at [specify place], the [specify date].
To be signed by the commissary clerk or his depute, and sealed with the
seal of office.
Modifications etc. (not altering text)
C3Sch. (E.) amended by Executors (Scotland) Act 1900 (c. 55), s. 5
C4Forms prescribed by S.I. 1967/789 are to be used by Sheriff Clerks and may be used with modifications by Commissary Clerk of Edinburgh in lieu of form prescribed by Sch. (E.)
I,A.B., commissary of the county of [specify county], considering that the lateC.D. died at [specify place], upon [specify date], and that by his last will [or other writing containing the nomination of executor], dated [specify date], and recorded in my court books upon [specify date], the saidC.D. nominated and appointedE.F. to be his executor, and that the saidE.F., has given up on [F4oath][F4declaration]an inventory of the personal estate and effects of the saidC.D. at the time of his death situated in Scotland, [orsituated in Scotland and England,orsituated in Scotland and Ireland,orsituated in Scotland, England and Ireland,as the case may be,] amounting in value to pounds, which inventory has likewise been recorded in my court books of date [specify date]: Therefore I, in Her Majesty’s name and authority, ratify, approve, and confirm the nomination of executor contained in the foresaid last will [or other writing containing the nomination of executor]; and I give and commit to the saidE.F. full power to uplift, receive, administer, and dispose of the said personal estate and effects, grant discharges thereof, if needful to pursue therefor, and generally every other thing concerning the same to do that to the office of an executor nominate is known to belong; providing always, that he shall render just count and reckoning for his intromissions therewith when and where the same shall be legally required.
Textual Amendments
F4Word “declaration” substituted (prosp.) for word “oath” by Law Reform (Miscellaneous Provisions)(Scotland) Act 1990 (c. 40, SIF 76:2), ss. 74(1), 75(2), Sch. 8 para. 22(2)
Given under the seal of office of the commissariot of [specify county],
and signed by the clerk of court at [specify place], the [specify date].
To be signed by the commissary clerk or his depute, and sealed with the
seal of office.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F5Sch. (F.) repealed by Administration of Estates Act 1971 (c. 25), Sch. 2 Pt. I
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys