- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 05/11/1993
Point in time view as at 01/02/1991.
There are currently no known outstanding effects for the Defence Act 1860, Cross Heading: Determination of Amount of Compensation otherwise than by Agreement.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
If for fourteen days after the service of any such notice as aforesaid any party on whom the same is served fail to state the particulars of his claim in respect of any lands to which such notice relates, or to treat with the said Secretary of State as to the amount of compensation to be paid to such party or which he is empowered to agree upon,
or if the said Secretary of State and such party do not within such fourteen days agree as to the amount of such compensation,
such amount shall be settled by a jury in like manner as if the same were compensation for lands surveyed and marked out under . . . F1 the M1Defence Act, 1842, as amended by the M2Ordnance Board Transfer Act, 1855.
Provided always, that if the compensation claimed do not exceed two hundred pounds, the same shall be settled by two justices in manner following; that is to say, it shall be lawful for any justice, upon the application of either party, to summon the other party to appear before two justices at a time and place to be named in the summons; and upon the appearance of the parties, or, in the absence of either of them, upon proof of due service of the summons, it shall be lawful for such justices to determine such amount, and for that purpose to examine the claimant and the witnesses of the parties upon oath.
Where by reason of absence from the United Kingdom any party is prevented from treating, or cannot after diligent inquiry be found, the amount of such compensation shall be determined by valuation in manner following; that is to say, the said Secretary of State shall make application to two justices; and upon proof satisfactory to them that any such party is by reason of absence from the Kingdom prevented from treating, or cannot after diligent inquiry be found, such justices shall, by writing under their hands, nominate a competent surveyor for determining the amount of such compensation as aforesaid; and such surveyor shall determine the same accordingly, and shall annex to his valuation a declaration in writing subscribed by him of the correctness thereof.
If any surveyor wilfully and corruptly make any incorrect or false valuation, or wilfully and corruptly act in the matter hereof, he shall be guilty of a misdemeanor.
The said nomination shall be annexed to the valuation to be made by such surveyor, and shall be preserved together therewith by the said Secretary of State, who shall at all times produce the said valuation and other documents, on demand, to all parties interested . in the lands comprised therein.
Where any damage has been sustained by reason of any works authorized by this Act in or upon lands required to be kept free from buildings and other obstructions in respect of which works compensation has not been agreed upon, awarded, or otherwise ascertained prospectively, compensation shall be paid in respect thereof when the works have been done; such compensation to be determined in like manner as other compensation under this Act, or as near thereto as circumstances admit.
In determining the amount of compensation in respect of damage sustained by reason of any such works, regard shall be had to any increase in the extent of land capable of being brought under cultivation by removal of banks, fences, hedges, and ditches, and to any improved drainage and other advantages derived from any such works.
Where any covenant or agreement has been entered into with the principal officers of Her Majesty’s Ordnance or with the said Secretary of State in restraint of the right to build on any lands, and such covenant or agreement is legally or equitably binding on the owner of the lands, regard shall be had in ascertaining the amount of compensation to be paid under this Act for or in respect of such lands (whether the same are required to be taken absolutely or are required to be kept free from buildings) to the existing restriction arising out of such covenant or agreement.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys