- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/08/1995)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 28/11/2004
Point in time view as at 01/08/1995.
There are currently no known outstanding effects for the Titles to Land Consolidation (Scotland) Act 1868, Cross Heading: Form of Deed of Restriction of an Heritable Security.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
I, A.B., in consideration of the sum of [or if no price is paid for the restrictionconsidering that C.D. (the debtor) has requested me to release the lands herein-after described (orreferred to) from the security herein-after specified, but without any consideration having been paid to me therefor], do hereby declare to be redeemed and disburdened of the security constituted by a bond and disposition in security [or other security], dated [insert date], and recorded [insert date of recording if recorded, and register of sasines], for the sum of [insert sum] granted by [insert name and designation of debtor], in favour of [specify name and designation of grantee], [and if the bond has been followed by sasine add] and instrument of sasine thereon, dated (insert date, if any) and recorded [specify the register and date of registration], all and whole [here describe the lands to be disburdened], and I restrict the security thereby constituted to the lands and others contained in the said bond and disposition in security other than those hereby disburdened. [If the grantor of the deed is not the original creditor, but one who has acquired right to the security, here specify shortly the title or series of titles by which the grantor acquired such right.] [F1Testing clause+.
Textual Amendments
F1Words in Sch.(OO.) substituted (1.8.1995) by 1995 c. 7, ss. 14(1), 15(2), Sch. 4 para. 17 (with ss. 9(3)(5)(7), 13, 14(3))
+Note—Subscription of the document by the granter of it will be sufficient for the document to be formally valid, but witnessing of it may be necessary or desirable for other purposes (see the Requirements of Writing (Scotland) Act 1995).]
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys