- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/05/1994
Point in time view as at 01/02/1991. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Merchant Shipping Act 1894, Section 436.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)The Board of Trade may, in any case or class of cases in which they think it expedient to do so, direct any person appointed by them for the purpose, to record, in such manner and with such particulars as they direct, the draught of water of any sea-going ship, as shown on the scale . . . F1 on her stem and stern post, and the extent of her [F2freeboard], . . . F1upon her leaving any dock, wharf, port, or harbour for the purpose of proceeding to sea, and the person so appointed shall thereupon keep that record, and shall forward a copy thereof to the Board of Trade.
(2)That record or copy, if produced out of the custody of the Board of Trade, shall be admissible in evidence in manner provided by this Act.
(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F3
(4)The master of a sea-going ship shall, upon the request of any person appointed to record the ship’s draught of water, permit that person to enter the ship and to make such inspections and take such measurements as may be requisite for the purpose of the record; and if any master fails to do so, or impedes, or suffers anyone under his control to impede, any person so appointed in the execution of his duty, he shall for each offence be liable to a fine not exceeding [F4[F5£1,0]][F4level 5 on the standard scale].
[F6(5) In this section the expression “freeboard” means, in the case of any ship which is marked with a deck-line, the height from the water to the upper edge of the deck-line, and, in the case of any other ship, the height amidships from the water to the upper edge of the deck from which the depth of hold as stated in the register is measured.]
Textual Amendments
F1Words repealed by S.I. 1973/1979, reg. 2(4)
F2Word substituted by Merchant Shipping (Safety and Load Line Conventions) Act 1932 (c. 9), s. 62(1)
F3S. 436(3) repealed by Merchant Shipping Act 1970 (c. 36), s. 100, Sch. 5
F4Words “level 5 on the standard scale” substituted (E.W.S) for “£1000” by virtue of (E.W.) Criminal Justice Act 1982 (c. 48, SIF 39:1), s. 46 and (S.) Criminal Procedure (Scotland) Act 1975 (c. 21, SIF 39:1), s. 289G
F5Word substituted by virtue of Merchant Shipping Act 1979 (c. 39), s. 43(1), Sch. 6 Pt. IV
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys