Chwilio Deddfwriaeth

Land Clauses Consolidation Act 1845

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Land Clauses Consolidation Act 1845, Cross Heading: Leases. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

LeasesE+W+N.I.

And with respect to lands subject to leases, be it enacted as follows:

119 Where part only of lands under lease taken, the rent to be apportioned.E+W+N.I.

If any lands shall be comprised in a lease for a term of years unexpired, part only of which lands shall be required for the purposes of the special Act, the rent payable in respect of the lands comprised in such lease shall be apportioned between the lands so required and the residue of such lands; and such apportionment may be settled by agreement between the lessor and lessee of such lands on the one part, and the promoters of the undertaking on the other part, and if such apportionment be not so settled by agreement between the parties such apportionment shall be settled by two justices; and after such apportionment the lessee of such lands shall, as to all future accruing rent, be liable only to so much of the rent as shall be so apportioned in respect of the lands not required for the purposes of the special Act; and as to the lands not so required, and as against the lessee, the lessor shall have all the same rights and remedies for the recovery of such portion of rent as previously to such apportionment he had for the recovery of the whole rent reserved by such lease; and all the covenants, conditions, and agreements of such lease, except as to the amount of rent to be paid, shall remain in force with regard to that part of the land which shall not be required for the purposes of the special Act, in the same manner as they would have done in case such part only of the land had been included in the lease.

120 Tenants to be compensated.E+W+N.I.

Every such lessee as last aforesaid shall be entitled to receive from the promoters of the undertaking compensation for the damage done to him in his tenancy by reason of the severance of the lands required from those not required or otherwise by reason of the execution of the works.

121 Compensation to be made to tenants at will &c.E+W+N.I.

If any such lands shall be in the possession of any person having no greater interest therein than as tenant for a year or from year to year, and if such person be required to give up possession of any lands so occupied by him before the expiration of his term or interest therein, he shall be entitled to compensation for the value of his unexpired term or interest in such lands, and for any just allowance which ought to be made to him by an incoming tenant, and for any loss or injury he may sustain, or if a part only of such lands be required, compensation for the damage done to him in his tenancy by severing the lands held by him, or otherwise injuriously affecting the same; . . . F1; and upon payment or tender of the amount of such compensation all such persons shall respectively deliver up to the promoters of the undertaking, or to the person appointed by them to take possession thereof, any such lands in their possession required for the purposes of the special Act.

Textual Amendments

Modifications etc. (not altering text)

122 Where greater interest claimed than from year to year, lease to be produced.E+W+N.I.

If any party, having a greater interest than as tenant at will, claim compensation in respect of any unexpired term or interest under any lease or grant of any such lands, the promoters of the undertaking may require such party to produce the lease or grant in respect of which such claim shall be made, or the best evidence thereof in his power, and if, after demand made in writing by the promoters of the undertaking, such lease or grant, or such best evidence thereof, be not produced within twenty-one days, the party so claiming compensation shall be considered as a tenant holding only from year to year, and be entitled to compensation accordingly.

123 Limit of time for compulsory purchase.E+W+N.I.

And be it enacted, that the powers of the promoters of the undertaking for the compulsory purchase or taking of lands for the purposes of the special Act shall not be exercised after the expiration of the prescribed period, and if no period be prescribed not after the expiration of three years from the passing of the special Act.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill