- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/08/1995)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/08/1995.
There are currently no known outstanding effects for the Lands Clauses Consolidation (Scotland) Act 1845, Section 71.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
All sums of money exceeding twenty pounds which may be payable by the promoters of the undertaking in respect of the taking, using, or interfering with any lands under a contract or agreement with any person who shall not be entitled to dispose of such lands, or of the interest therein contracted to be sold by him, absolutely for his own benefit, shall be paid into the Bank or to trustees in manner aforesaid; and it shall not be lawful for any contracting party not entitled as aforesaid to retain to his own use any portion of the sums so agreed or contracted to be paid for or in respect of the taking, using, or interfering with any such lands, or for assenting to or not opposing the passing of the Bill authorizing the taking of such lands, or in lieu of bridges, tunnels, or other accommodation works, but all such monies shall be deemed to have been contracted to be paid for and on account of the several parties interested in such lands, as well in possession as in succession or expectancy: Provided always, that it shall be in the discretion of the Court of Session, or the said trustees, as the case may be, to allot to any life-renter or person holding for any other partial or qualified right or interest, for his own use, a portion of the sum so paid into the Bank or to such trustees as aforesaid as compensation for any injury, inconvenience, or annoyance which he may be considered to sustain, independently of the actual value of the lands to be taken, and of the damage occasioned to the lands held therewith, by reason of the taking of such lands and the making of the works.
Modifications etc. (not altering text)
C1S.71 extended by Land Compensation (Scotland) Act 1973 (c. 56, SIF 28:2), s. 10(2)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys