- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). The electronic version of this UK Statutory Instrument has been contributed by Westlaw and is taken from the printed publication. Read more
11.—(1) In this regulation—
“the Continental Shelf Act” means
“designated area” means
“prescribed disease” means
“prescribed employment” means
(2) Where benefit under Part II of the Act would, but for the provisions of section 82(5)(a) of the Act (absence from Great Britain), be payable to a person in a designated area, that benefit shall be payable notwithstanding the absence of that person from Great Britain, if the absence is due to his being or having been in prescribed employment.
(3) Where benefit under Chapter IV or V of Part II of the Act would, but for the provisions of section 50(5) of the Act, be payable to a person in respect of an accident arising out of and in the course of, or a prescribed disease due to the nature of, any employment by virtue of which any person is treated as an employed earner under paragraph 7 of Part I of Schedule 1 to the Industrial Injuries Employments Regulations, that benefit shall be payable notwithstanding that the accident happens or the disease is contracted while such person is outside Great Britain, if at the time that the accident happens or the disease is contracted the person is either in a designated area or travelling from one designated area to another or from or to Great Britain to or from a designated area.
(4) The provisions of the Act and of the regulations and orders made there-under shall, so far as they are not inconsistent with the provisions of this regulation, apply in relation to persons in prescribed employment with this modification, that where such a person is, on account of his being outside Great Britain by reason of his employment, being prescribed employment, unable to perform any act required to be done either forthwith or on the happening of a certain event or within a specified time, he shall be deemed to have complied with that requirement if he performs the act as soon as is reasonably practicable, although after the happening of the event or the expiration of the specified time.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys