Chwilio Deddfwriaeth

The Child Benefit (General) Regulations 1976 (revoked)

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: Section 9

 Help about opening options

Version Superseded: 07/04/1997

Status:

Point in time view as at 06/04/1984. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Child Benefit (General) Regulations 1976 (revoked), Section 9. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Persons exempt from taxE+W+S

9.—(1) For the purposes of paragraph 4 of Schedule 1 to the Act (except where regulations otherwise provide no person to be entitled to benefit in respect of a child if either that person or such other person as may be prescribed is exempt from tax under such provisions as may be prescribed) a person and, if that person is residing with his spouse, his spouse, shall not be entitled to benefit in respect of a child for any week in respect of which he or, where they are residing together, his spouse receives earnings or other emoluments which are exempted from United Kingdom income tax under—

(a)section 367 or sections 372 to 374 of the Taxes Act (exemption from income tax etc. of visiting forces, staffs of allied headquarters and of Commonwealth and foreign representatives);

(b)section 2 of, and Article 34 or 37 of Schedule 1 to, the Diplomatic Privileges Act 1964 M1, or section 1 of, and Article 49 or 66 of Schedule 1 to, the Consular Relations Act 1968 M2 (exemption from income tax etc. of members of diplomatic missions and their staffs etc. and of certain consular officers etc.);

(c)section 4 of the Arbitration (International Investment Disputes) Act 1966 M3 (status, immunities and privileges conferred by the Convention on the settlement of investment disputes between States and nationals of other States);

(d)an Order in Council, statutory notice, or regulations, made or given under, or continuing to have effect by virtue of, any of the following enactments—

(i)the Bretton Woods Agreements Act 1945 M4, section 3 (status, immunities and privileges of the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development and governors, executive directors, alternates, officers and employees of the Fund and Bank);

(ii)the Taxes Act, section 497 (relief from double taxation);

(iii)the Consular Relations Act 1968, section 3(1) (additional privileges and immunities accorded as a result of agreement) and section 12 (privileges and immunities in connection with Commonwealth and Irish establishments);

(iv)the International Finance Corporation Act 1955 M5, section 3 (status, immunities and privileges of the International Finance Corporation, its governors, directors, alternates, officers and employees);

(v)the International Development Association Act 1960 M6, section 3 (status, immunities and privileges of the Association, its governors, directors, alternates, officers and employees);

(vi)the Diplomatic Privileges Act 1964, section 2(6) (certain privileges and immunities admitted by, or certain additional privileges and immunities granted by, the receiving State);

(vii)the International Organisations Act 1968 M7, sections 1, 2, 5 and 6 and 12(5) and paragraphs 9, 15, 21 and 23 of Schedule 1 (privileges and immunities of certain international organisations and their officers etc.);

(viii)the European Communities Act 1972 M8, section 2(2) (giving effect to inter alia the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Communities—Articles 12 to 15, 20 and 21).

F1(2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F1(3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

[F2(4) Paragraph (1) shall not affect the entitlement to benefit of any person who was so entitled under paragraphs (2) and (3) before their revocation.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill