- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format. The electronic version of this UK Statutory Instrument has been contributed by Westlaw and is taken from the printed publication. Read more
6. Order 38 shall be amended by inserting, after rule 2, the following new rule:—
2A.—(1) This rule applies to any cause or matter which is proceeding in the Chancery Division, the Commercial Court, the Admiralty Court or as official referees' business, and in this rule “the Court”
(2) At any stage in any cause or matter to which this rule applies, the Court may, if it thinks fit for the purpose of disposing fairly and expeditiously of the cause or matter and saving costs, direct any party to serve on the other parties, on such terms as the Court shall think just, written statements of the oral evidence which the party intends to lead on any issues of fact to be decided at the trial.
(3) Directions given under paragraph (2) may—
(a)make different provision with regard to different issues of fact or different witnesses;
(b)require any written statement served to be signed by the intended witness;
(c)require that statements be filed with the Court.
(4) Subject to paragraph (6), where the party serving a statement under paragraph (2) does not call the witness to whose evidence it relates no other party may put the statement in evidence at the trial.
(5) Subject to paragraph (6) and unless the Court otherwise orders, where the party serving the statement does call such a witness at the trial—
(a)that party may not without the consent of the other parties or the leave of the Court lead evidence from that witness the substance of which is not included in the statement served, except in relation to new matters which have arisen in the course of the trial;
(b)the Court may, on such terms as it thinks fit, direct that the statement served, or part of it, shall stand as the evidence in chief of the witness or part of such evidence;
(c)whether or not the statement or any part of it is referred to during the evidence in chief of the witness, any party may put the statement or any part of it in cross-examination of that witness.
(6) Where any statement served is one to which the Civil Evidence Acts 1968(1) and 1972(2) apply, paragraphs (4) and (5) shall take effect subject to the provisions of those Acts and of Parts III and IV of this Order. The service of a statement pursuant to a direction given under paragraph (2) shall not, unless expressly so stated by the party serving the same, be treated as a notice under the said Acts.
(7) Where a party fails to comply with a direction given under paragraph (2) he shall not be entitled to adduce evidence to which such direction related without the leave of the Court.
(8) Nothing in this rule shall deprive any party of his right to treat any communication as privileged or make admissible evidence otherwise inadmissible.”.
1968 c. 64.
1972 c. 30.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys