Chwilio Deddfwriaeth

The Statutory Maternity Pay (General) Regulations 1986

Status:

Point in time view as at 11/04/2005.

Status:

This revised version has been created from an electronic version contributed by Westlaw which was originally derived from the printed publication. Read more

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Statutory Maternity Pay (General) Regulations 1986, PART III. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART IIICONTINUOUS EMPLOYMENT AND NORMAL WORKING HOURS

Continuous employment

11.—(1) Subject to the following provisions of this regulation, where in any week a woman is, for the whole or part of the week,—

(a)incapable of work in consequence of sickness or injury, or

(b)absent from work on account of a temporary cessation of work, or

(c)absent from work in circumstances such that, by arrangement or custom, she is regarded as continuing in the employment of her employer for all or any purpose, or

(d)absent from work wholly or partly because of pregnancy or confinement, [F1or]

[F2(e)absent from work in consequence of taking paternity leave, adoption leave or parental leave under Part 8 of the Employment Rights Act 1996,]

and returns to work for her employer after the incapacity for or absence from work, that week shall be treated for the purposes of Part V of the 1986 Act as part of a continuous period of employment with that employer, notwithstanding that no contract of service exists with that employer in respect of that week.

(2) Incapacity for work which lasts for more than 26 consecutive weeks shall not count for the purposes of paragraph (1)(a).

(3) Paragraph (1)(d) shall only apply to a woman who—

(a)has a contract of service with the same employer both before and after her confinement but not during any period of absence from work due to her confinement and the period between those contracts does not exceed 26 weeks, or

(b)returns to work in accordance with section 45(1) of the 1978 Act or in pursuance of an offer made in circumstances described in section 56A(2) of that Act after a period of absence from work wholly or partly occasioned by pregnancy or confinement.

[F3(3A) Where a woman who is pregnant—

(a)is an employee in an employed earner’s employment in which the custom is for the employer

(i)to offer work for a fixed period of not more than 26 consecutive weeks;

(ii)to offer work for such period on 2 or more occasions in a year for periods which do not overlap; and

(iii)to offer the work available to those persons who had worked for him during the last or a recent such period, but

(b)is absent from work—

(i)wholly or partly because of the pregnancy or her confinement, or

(ii)because of incapacity arising from some specific disease or bodily or mental disablement,

then in her case paragraph (1) shall apply as if the words “and returns to work for an employer after the incapacity for or absence from work” were omitted and paragraph (4) shall not apply.]

(4) where a woman is employed under a contract of service for part only of the week immediately preceding the 14th week before the expected week of confinement, the whole of that week shall count in computing any period of continuous employment for the purposes of Part V of the 1986 Act.

Continuous employment and unfair dismissal

12.—(1) This regulation applies to a woman in relation to whose dismissal an action is commenced which consists—

(a)of the presentation by her of a complaint under section 67(1) of the 1978 Act; or

(b)of her making a claim in accordance with a dismissals procedure agreement designated by an order under section 65 of that Act; or

(c)of any action taken by a conciliation officer under section 134(3) of that Act; [F4or]

[F4(d)of a decision arising out of the use of a statutory dispute resolution procedure contained in Schedule 2 to the Employment Act 2002 in a case where, in accordance with the Employment Act 2002 (Dispute Resolution) Regulations 2004, such a procedure applies.]

(2) If in consequence of an action of the kind specified in paragraph (1) a woman is reinstated or re-engaged by her employer or by a successor or associated employer of that employer the continuity of her employment shall be preserved for the purposes of Part V of the 1986 Act and any week which falls within the interval beginning with the effective date of termination and ending with the date of reinstatement or re-engagement, as the case may be, shall count in the computation of her period of continuous employment.

(3) In this regulation—

successor” and “dismissals procedure agreementhave the same meanings as in section 30(3) and (4) of the Trade Union and Labour Relations Act 1974, and

associated employershall be construed in accordance with section 153(4) of the 1978 Act.

Continuous employment and stoppages of work

13.—(1) Where for any week or part of a week a woman does no work because there is, within the meaning of section 19 of the 1975 Act a stoppage of work due to a trade dispute at her place of employment the continuity of her employment shall, subject to paragraph (2), be treated as continuing throughout the stoppage but, subject to paragraph (3), no such week shall count in the computation of her period of employment.

(2) Subject to paragraph (3), where during the stoppage of work a woman is dismissed from her employment, the continuity of her employment shall not be treated in accordance with paragraph (1) as continuing beyond the commencement of the day she stopped work.

(3) The provisions of paragraph (1) to the extent that they provide that a week in which a stoppage of work occurred shall not count in the computation of a period of employment, and paragraph (2) shall not apply to a woman who proves that at no time did she have a direct interest in the trade dispute in question.

Change of employer

14.  A woman's employment shall, notwithstanding the change of employer, be treated as continuous employment with the second employer where—

(a)the employer's trade or business or an undertaking (whether or not it is an undertaking established by or under an Act of Parliament) is transferred from one person to another;

(b)by or under an Act of Parliament, whether public or local and whenever passed, a contract of employment between any body corporate and the woman is modified and some other body corporate is substituted as her employer;

(c)on the death of her employer, the woman is taken into the employment of the personal representatives or trustees of the deceased;

(d)the woman is employed by partners, personal representatives or trustees and there is a change in the partners, or, as the case may be, personal representatives or trustees;

(e)the woman is taken into the employment of an employer who is, at the time she entered his employment, an associated employer of her previous employer, and for this purpose “associated employer” shall be construed in accordance with section 153(4) of the 1978 Act;

(f)on the termination of her employment with an employer she is taken into the employment of another employer and [F5those employers are the governors of a school maintained by a local education authority and that authority].

Reinstatement after service with the armed forces etc

15.  If a woman who is entitled to apply to her former employer under the Reserve Forces (Safeguard of Employment) Act 1985 enters the employment of that employer not later than the 6 month period mentioned in section 1(4)(b) of that Act, her previous period of employment with that employer (or if there was more than one such period, the last of those periods) and the period of employment beginning in the said period of 6 months shall be treated as continuous.

Normal working weeks

16.—(1) For the purposes of section 48(5) of the 1986 Act, a woman's contract of service shall be treated as not normally involving or having involved employment for less than 16 hours weekly where she is normally employed for 16 hours or more weekly.

(2) Where a woman's relations with her employer were governed for a continuous period of at least 2 years by a contract of service which normally involved employment for not less than 16 hours weekly and this period was followed by a further period, ending with the week immediately preceding the 14th week before the expected week of confinement, in which her relations with that employer were governed by a contract of service which normally involved employment for less than 16 hours, but not less than 8 hours weekly, then her contract of service shall be treated for the purpose of section 48(5) of the 1986 Act as not normally involving or having involved employment for less than 16 hours weekly.

(3) Where a woman's relations with her employer are or were governed for a continuous period of at least 2 years by a contract of service which involved

(a)for not more than 26 weeks in that period, employment for 8 hours or more but less than 16 hours weekly, and

(b)for the whole of the remainder of that period employment for not less than 16 hours weekly,

the contract of service shall be treated for the purposes of section 48(5) of the 1986 Act as not normally involving or having involved employment for less than 16 hours weekly.

[F6Meaning of “week”

16A.  Where a woman has been in employed earner’s employment with the same employer in each of 26 consecutive weeks (but no more than 26 weeks) ending with the week immediately preceding the 14th week before the expected week of confinement then for the purpose of determining whether that employment amounts to a continuous period of at least 26 weeks, the first of those 26 weeks shall be a period commencing on the first day of her employment with the employer and ending at midnight on the first Saturday thereafter or on that day where her first day is a Saturday.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill