Chwilio Deddfwriaeth

The United Reformed Church Act 1981 (Guernsey) Order 1987

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Article 3

SCHEDULEEXCEPTIONS, ADAPTATIONS AND MODIFICATIONS TO PROVISIONS OF THE UNITED REFORMED CHURCH ACT 1981 AS EXTENDED TO GUERNSEY

1.   Any reference to an Act of Parliament (including the United Reformed Church Act 1981), or to any provision thereof, which extends to Guernsey shall be construed, unless the contrary intention appears, as a reference to that Act or provision as it has effect in Guernsey.

2.   In section 2—

(a) the definitions of “Association”, “Churches of Christ”, “clerk”, “commissioners”, “date of unification”, “dissolved association”, “Moderator”, “Proposals for Unification”, “Unifying Assembly”, “Unifying Declaration” and “uniting church” shall be omitted; and

(b) after the definition of “Act of 1972” there shall be inserted the following definition:—

  • “ “the court” means the Royal Court of Guernsey;”.

3.—(1) In section 21(1)—

(a)for the words “commencement of this Act” there shall be substituted the words “date of extension of this section to Guernsey”;

(b)in paragraphs (a) and (b), for the words “formation as defined in the Act of 1972” there shall be substituted the words “the extension of the Act of 1972 to Guernsey”;

(c)paragraphs (c) and (d) shall be omitted;

(d)for the words “passing of this Act” there shall be substituted the words “extension of this section to Guernsey”;

(e)in paragraph (i), for the words “5th October 1972” there shall be substituted the words “3rd June 1981”; and

(f)paragraphs (iii) and (iv) shall be omitted.

(2) In section 21(2)—

(a)for the words “commencement of this Act” there shall be substituted the words “date of extension of this section to Guernsey”;

(b)for the words “said date of formation” there shall be substituted the words “date of extension of the Act of 1972 to Guernsey”; and

(c)the words “and section 15” shall be omitted.

(3) Section 21(3) shall be omitted.

4.   In section 24, for the words “society, or uniting church” there shall be substituted the words “or society”.

5.   In section 29, the words “the commissioners” shall be omitted.

6.   In Schedule 1, paragraph 1 shall be omitted.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill