- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
There are currently no known outstanding effects for the The Statutory Maternity Pay (Medical Evidence) Regulations 1987, PART II.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Textual Amendments
F1Sch. Pt. II substituted (1.11.1991) by The Social Security (Miscellaneous Provisions) Amendment Regulations 1991 (S.I. 1991/2284), regs. 1, 24
Please fill in this form in ink Name of patient | |
Fill in this part if you are giving the certificate before the confinement. | Fill in this part if you are giving the certificate after the confinement. |
Do not fill this in more [F2than 20 weeks] before the week the baby is expected. | I certify that I attended you in connection with the birth which took place on ......./........../........when you were delivered of a child [ ] children. |
I certify that I examined you on the date given below. In my opinion you can expect to have your baby in the week that includes ......./........../........ | In my opinion your baby was expected in the week that includes ......./........../........ |
Week means a period of 7 days starting on a Sunday and ending on a Saturday. | |
Date of examination ......../........../........ | Registered midwives |
Date of signing ......./........../........ | Please give your [F3NMC] Personal identification Number and the expiry date of your registration with the [F3NMC] . _________________ _________________ |
___________________________________ | |
---|---|
Signature: | |
Doctors Please stamp your name and address here [F4(unless the form has been stamped, in Wales, by the Local Health Board in whose medical performers list you are included or, in Scotland,] [F5by the Health Board in whose primary medical services performers list you are included)]. | |
______________________________] | |
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys