- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
5. Anything done or in the process of being done by or in relation to the Commission for the purposes of or in connection with the revoked functions shall from the commencement of this Order be treated as having been done by or in relation to the Secretary of State or, as the case may be, shall be continued by or in relation to the Secretary of State; and without prejudice to the foregoing provisions of this Article:—
(a)any legal proceedings by or in relation to the Commission for the purposes of or in connection with the revoked functions may be continued by or in relation to the Secretary of State;
(b)every contract or other agreement whether written or not (other than one relating to land or any interest in land) to which the Commission is a party for the purposes of or in connection with the revoked functions shall have effect, in respect of any time falling after the commencement of this Order, as if the Secretary of State were a party thereto in place of the Commission and as if for each reference therein to the Commission there were substituted a reference to the Secretary of State;
(c)every deed, bond, instrument and document relating to property, rights or liabilities of the Commission which by this Order are transferred to the Secretary of State shall have effect, in respect of any time falling after such commencement, as if, where the Commission is a party thereto, the Secretary of State were substituted as that party and as if for each reference therein to the Commission there were substituted a reference to the Secretary of State; and
(d)every contract or other agreement and every deed, bond, instrument and document mentioned in paragraph (b) or (c) respectively of this Article shall be subject to the following additional modifications, so far as they are applicable—
(i)as if for a reference (however worded and whether express or implied) to the chairman or deputy chairman or the members or any member of the Commission there were substituted, in respect of anything done or falling to be done or occurring after such commencement, a reference to such officer or officers as the Secretary of State shall appoint for the purpose; and
(ii)as if for a reference to the office or place of business of the Commission there were substituted, in respect of any time falling after such commencement, a reference to the office or place of business of the Secretary of State.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys