Chwilio Deddfwriaeth

The Merchant Shipping Act 1979 (Overseas Territories) Order 1989

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Article 2

SCHEDULE 1TERRITORIES

  • Bermuda

  • Falkland Islands

  • Montserrat

  • St. Helena and Dependencies

  • Turks and Caicos Islands

Article 2

SCHEDULE 2MODIFICATIONS TO SECTIONS 21 AND 22 OF THE MERCHANT SHIPPING ACT 1979.

1.  Section 21 shall have effect with the substitution for the words “United Kingdom” or “United Kingdom ship” (wherever they appear) of the words “Territory” or “ship registered in the Territory” as the case may be.

2.  Section 22 shall have effect with the omission of subsections (1), (2) and (3) thereof.

Article 2

SCHEDULE 3MODIFICATIONS TO THE MERCHANT SHIPPING (DISTRESS SIGNALS AND PREVENTION OF COLLISIONS) REGULATIONS 1989.

1.  Regulation 1(1) shall have effect subject to the substitution therein of the date of 30th January 1990 for the date 19th November 1989.

2.  Regulation 1(2) shall have effect —

(a)subject to the omission of the definitions of “air cushion vehicle” and “United Kingdom vessel”;

(b)with the insertion after “Admiralty Board” and “Department of Transport” of the words “of the United Kingdom”;

(c)with the substitution of the following for the definition of “appropriate authority”:

“appropriate authority” means in relation to the Territory the authority responsible under the law of the Territory, or in relation to any other country the authority responsible under the law of that county, for promoting the safety of life at sea and the avoidance of collisions;

(d)with the substitution for the words “United Kingdom” or “United Kingdom vessels” of the words “Territory” or “vessels registered in the Territory” as the case may be.

3.  Regulation 1(3) shall be omitted.

4.  Regulation 2 shall have effect —

(a)subject to the omission of paragraph (2) thereof;

(b)with the substitution, for the words “United Kingdom” or “United Kingdom vessels” in paragraph (1) thereof, of the words “Territory” or “vessels registered in the Territory” as the case may be;

(c)with the addition, before the word “seaplanes” in paragraph (1) thereof, of the words “hovercraft or”.

5.  Regulation 5 shall have effect subject, in the case of the territories mentioned, to the following —

(a)in the case of the Falkland Islands and St Helena and Dependencies, the substitution, for the words “the statutory maximum” in paragraph (1)(b) thereof, of the sum “£2,000”;

(b)in the case of Bermuda, the substitution, for the sum “£50,000” in paragraph (1)(a) thereof, of the sum “100,000 Bermuda dollars”, and for the words “the statutory maximum” in paragraph (1)(b) thereof, of the sum “4,000 Bermuda dollars”;

(c)in the case of Montserrat, the substitution, for the sum “£50,000” in paragraph (1)(a) thereof, of the sum “212,000 Eastern Caribbean dollars”, and for the words “the statutory maximum” in paragraph (1)(b) thereof, of the sum “8,000 Eastern Caribbean dollars”;

(d)in the case of the Turks and Caicos Islands, the substitution, for the sum “£50,000” in paragraph (1)(a) thereof, of the sum “50,000 United States dollars”, and for the words “the statutory maximum” in paragraph (1)(b) thereof, of the sum “2,000 United States dollars”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill