Chwilio Deddfwriaeth

The Driving Licences (Community Driving Licence) Regulations 1990

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

2.—(1) The following amendments shall be made in Schedule 2 (provisions to be inserted as a new Part IV in the Road Traffic Act 1988).

(2) In the inserted section 118 (surrender of revoked or suspended licences)–

(a)in subsection (1), after the words “the licence” in the second place where they occur there shall be inserted the words “and its counterpart”;

(b)in subsection (2)(a), after the words “the licence” in the second place where they occur there shall be inserted the words “and its counterpart”;

(c)in subsection (2)(b)–

(i)for the words “licence has” there shall be substituted the words “licence and its counterpart have”, and

(ii)for the words “the licence” in the third place where they occur there shall be substituted the word “them”;

(d)in subsection (4), after the word “licence” in the first place where it occurs there shall be inserted the words “and its counterpart”; and

(e)for subsection (5) there shall be substituted the following subsection–

(5) On the delivery of a suspended licence and its counterpart to a traffic commissioner, the traffic commissioner must endorse the counterpart of the licence with particulars of the suspension and return the licence and its counterpart to the holder..

(3) In the inserted section 121 (interpretation), there shall be inserted at the appropriate place in alphabetical order the following definition–

  • “counterpart”, in relation to a licence to drive under Part III of this Act, has the same meaning as in that Part;.

(4) In the inserted section 122(3) (surrender of revoked Northern Ireland licence)–

(a)for the word “is” there shall be substituted the words “and its counterpart are”; and

(b)for the word “it” there shall be substituted the word “them”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill