- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
3.—(1) The specified riparian authorities shall apppoint members to the joint board at meetings to be held in May each year.
(2) Any vacancy occurring amongst members of the joint board shall be filled by the specified riparian authority in whose representation the vacancy occurred at a meeting to be held as soon as reasonably possible after such occurrence.
(3) Not less than three days before a meeting of a specified riparian authority at which it is proposed to elect a member of the joint board, the proper officer of that authority shall give notice of the meeting and of the proposed appointment to every member of that authority.
(4) The proper officer of a specified riparian authority shall forthwith notify in writing to the proper officer of the joint board the name, address and occupation of any person appointed by his authority to be a member of the joint board.
(5) A person appointed to the joint board shall cease to be a member of the joint board if he ceases to be a member of the Council of the specified riparian authority by which he was appointed.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: