Chwilio Deddfwriaeth

The Firearms Acts (Amendment) Regulations 1992

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Rhagor o Adnoddau

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Firearms Acts (Amendment) Regulations 1992, Section 7. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Production of passes issued in other member StatesE+W+S

7.—(1) After subsection (3) of section 17 of the 1988 Act there shall be inserted the following subsection—

(3A) No permit shall be granted under this section as respects any firearm unless—

(a)there is produced to the chief officer of police a document which—

(i)has been issued in another member State under provisions correspond ing to the provisions of the principal Act for the issue of European firearms passes;

(ii)identifies that firearm as a firearm to which it relates; and

(iii)is for the time being valid;

(b)the applicant shows that the person specified in the application is a person who, by reason of his place of residence or any other circumstances, is not entitled to be issued with such a document in any of the other member States; or

(c)the applicant shows that the person specified in the application requires the permit exclusively in connection with the carrying on of activities in respect of which—

(i)that person; or

(ii)the person on whose behalf he is proposing to make use of the authorisation conferred by the permit,

is recognised, for the purposes of the law of another member State relating to firearms, as a collector of firearms or a body concerned in the cultural or historical aspects of weapons;

and a chief officer of police who grants a permit under this section in a case where a document has been produced to him in pursuance of paragraph (a) above shall endorse on the document a statement which identifies the permit and the firearm to which it relates and briefly describes the effect of the permit.

(2) In section 48 of the 1968 Act (production of certificates), after subsection (1) there shall be inserted the following subsection—

(1A) Where a person upon whom a demand has been made by a constable under subsection (1) above and whom the constable believes to be in possession of a firearm fails—

(a)to produce a firearm certificate or, as the case may be, a shot gun certificate;

(b)to show that he is a person who, by reason of his place of residence or any other circumstances, is not entitled to be issued with a document identifying that firearm under any of the provisions which in the other member States correspond to the provisions of this Act for the issue of European firearms passes; or

(c)to show that he is in possession of the firearm exclusively in connection with the carrying on of activities in respect of which, he or the person on whose behalf he has possession of the firearm, is recognised, for the purposes of the law of another member State relating to firearms, as a collector of firearms or a body concerned in the cultural or historical aspects of weapons,

the constable may demand from that person the production of a document which has been issued to that person in another member State under any such corresponding provisions, identifies that firearm as a firearm to which it relates and is for the time being valid.

(3) In subsection (2) of that section (power to seize firearm and demand name and address if certificate not produced), after the word “certificate”, in the first place where it occurs, there shall be inserted “or document”.

(4) After subsection (3) of section 48 of the 1968 Act there shall be inserted the following subsection—

(4) It is an offence for a person who is in possession of a firearm to fail to comply with a demand under subsection (1A) above.

(5) In Part I of Schedule 6 to the 1968 Act (prosecution and punishment of offences), after the entry relating to section 48(3) there shall be inserted the following entry—

Section 48(4)..Failure to produce firearms pass issued in another member State.Summary…A fine of level 3 on the standard scale.

Commencement Information

I1Reg. 7 in force at 1.1.1993, see reg. 1(2)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.