Chwilio Deddfwriaeth

The Criminal Justice (International Co-operation) (Anguilla) Order 1994

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Regulations about scheduled substances.

13.—(1) The Governor may by regulations make provision—

(a)imposing requirements as to the documentation of transactions involving scheduled substances;

(b)requiring the keeping of records and the furnishing of information with respect to such substances;

(c)for the inspection of records kept pursuant to the regulations;

(d)for the labelling of consignments of scheduled substances.

(2) Regulations made by virtue of subsection (1)(b) may, in particular, require—

(a)the notification of the proposed exportation of substances specified in Table 1 in Schedule B to this Act to such countries as may be specified in the regulations; and

(b)the production, in such circumstances as may be so specified, of evidence that the required notification has been given.

(3) Regulations under this section may make different provision in relating to the substances specified in Table I and Table II in Schedule B to this Act respectively and in relation to different cases or circumstances.

(5) Any person who fails to comply with any requirement imposed by the regulations or, in purported compliance with any such requirement, furnishes information which he knows to be false in a material particular or recklessly furnishes information which is false in a material particular is guilty of an offence and liable—

(a)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding six months or a fine not exceeding two thousand dollars or both;

(b)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding two years or a fine or both.

(6) No information obtained pursuant to the regulations shall be disclosed except for the purposes of criminal proceedings or of proceedings under the provisions of the Drugs Trafficking Offences Ordinance 1988.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill