Chwilio Deddfwriaeth

The Environmental Protection (Non-Refillable Refrigerant Containers) Regulations 1994

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Powers of authorised persons

7.—(1) An authorised person may, on production (if so required) of his authority, exercise any of the powers in paragraph (2) below for the purpose of carrying these Regulations into effect.

(2) The powers of an authorised person are—

(a)at any reasonable time to enter premises, other than premises used wholly or mainly for residential purposes, which he has reason to believe it is necessary for him to enter;

(b)on entering any premises by virtue of paragraph (a) above to take with him—

(i)if the authorised person has reasonable cause to apprehend any serious obstruction in the execution of his duty, a constable; and

(ii)any equipment or materials required for any purpose for which the power of entry is being exercised;

(c)to make such examination and investigation as may in any circumstances be necessary;

(d)as regards any premises which he has power to enter, to direct that those premises or any part of them, or anything in them, shall be left undisturbed (whether generally or in particular respects) for so long as is reasonably necessary for the purpose of any examination or investigation under paragraph (c) above;

(e)to take such measurements and photographs and make such recordings as he considers necessary for the purpose of any examination or investigation under paragraph (c) above;

(f)to take samples of any articles or substances found in or on any premises which he has power to enter;

(g)in the case of any article or substance found in or on any premises which he has power to enter, being an article or substance which appears to him to have caused or to be likely to cause pollution of the environment, to cause it to be dismantled or subjected to any process or test (but not so as to damage or destroy it unless this is necessary);

(h)in the case of any such article or substance as is mentioned in paragraph (g) above, to take possession of it and detain it for so long as is necessary for all or any of the following purposes, namely—

(i)to examine it and do to it anything which he has power to do under that paragraph;

(ii)to ensure that it is not tampered with before his examination of it is completed;

(iii)to ensure that it is available for use as evidence in any proceedings for an offence under regulation 8 below;

(i)to require any person whom he has reasonable cause to believe to be able to give any information relevant to any examination or investigation under paragraph (c) above to answer (in the absence of persons other than a person nominated to be present and any persons whom the authorised person may allow to be present) such questions as the authorised person thinks fit to ask and to sign a declaration of the truth of his answers;

(j)to require the production of, or where the information is recorded in computerised form, the furnishing of extracts from, any records which it is necessary for him to see for the purposes of any examination or investigation under paragraph (c) above and to inspect and take copies of, or of any entry in, the records;

(k)to require any person to afford him such facilities and assistance with respect to any matters or things within that person’s control or in relation to which that person has responsibilities as are necessary to enable the authorised person to exercise any of the powers conferred on him by this regulation.

(3) No answer given by a person in pursuance of a requirement imposed under paragraph (2)(i) shall be admissible in evidence in England, Wales or Northern Ireland against that person in any proceedings, or in Scotland against that person in any criminal proceedings.

(4) Nothing in this regulation shall be taken to compel the production by any person of a document of which he would on grounds of legal professional privilege be entitled to withhold production on an order for discovery in an action in the High Court or, in relation to Scotland, on an order for the production of documents in an action in the Court of Session.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill