Chwilio Deddfwriaeth

The Milk Marketing Board (Residuary Functions) Regulations 1994

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

CONTRAVENTIONS

77.—(1) (a) If any relevant producer–

(i)has before Vesting Day contravened any prescription of the Board under paragraph 60 or 61, or

(ii)has before Vesting Day sold milk in contravention of a direction of the Board given under paragraph 63,

the Board may recover from him such financial contribution (not exceeding £1,000 plus half the price for which the milk to which the contravention relates was sold) as they may determine.

(b)If any relevant producer has before Vesting Day sold milk by retail or by semi–retail in contravention of any prescription of the Board under paragraph 69, the Board may recover from him such financial contribution (not exceeding £1,000) as they may determine.

(c)If any relevant producer fails without reasonable excuse to comply with any demand made by the Board under paragraph 75, or knowingly makes any false statement in reply thereto, then the Board may recover from him such financial contribution (not exceeding £200) as they may determine.

(ca)If any relevant producer who has before Vesting Day withheld milk for the purposes of paragraph 56A(1)(iv) (for sale to an exempt producer(1)) has before Vesting Day failed without reasonable excuse to comply with any requirement of paragraph 56A(4)(b) or in purported compliance with any such requirement has before Vesting Day knowingly made any false return or has before Vesting Day knowingly given any false information, then the Board may recover from him such financial contribution (not exceeding £200) as they may determine.

(d)No such contribution may be recovered in respect of such a contravention as aforesaid which would constitute an offence under any Act other than the 1958 Act.

(3) As soon as may be after the Board have made any determination under sub–paragraph (1) above, written notice of their decision shall be sent to the relevant producer in question and he may, on or before the fourteenth day after the date on which the notice was sent to him, give notice to the Board requiring the Board to refer the matter to arbitration under the provisions of this Scheme, and if that notice is given to the Board and is not withdrawn, no proceedings shall be taken by the Board otherwise than for the purposes of arbitration or to enforce the award of the arbitrator; and the arbitrator may award payment by the producer of such contribution or other sums as he thinks just but not exceeding the maximum contribution which could have been required by the Board.

(4) The Board shall have the power to reconsider any determination under sub–paragraph (1) above in relation to the case of any producer if, upon considering any written application in that behalf by the relevant producer in question made within three months after the date of the determination, the Board is satisfied that–

(a)there may be facts relevant to the case other than the facts which were before the Board at the time of the determination,

(b)if such other facts had been previously known to the Board, their decision would have been influenced thereby, and

(c)the matter has not been referred to arbitration pursuant to sub–paragraph (3) above.

(5) (a) If the Board determine pursuant to sub–paragraph (4) above to reconsider any case, and if, as a result, that it is proper to vary their first determination in that case, they shall vary that determination.

(b)The provisions of sub–paragraph (3) above shall apply to every such varied determination in like manner as it applies to an initial determination of the Board.

(6) Subject as aforesaid, every contribution required to be paid by a decision of the Board shall be a debt due to the Board and recoverable accordingly.

(7) A person whose name appeared upon the register of relevant producers at the date when he contravened any provision of this Scheme or of the old marketing scheme shall, notwithstanding that his name has since been removed from the Board’s register, be deemed to remain a relevant producer for the purpose of this paragraph.

(1)

Paragraph 56 of the old marketing scheme made provision for the exemption of producers from the operation of certain provisions of Part VI of that scheme.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill