Chwilio Deddfwriaeth

The Education (Mandatory Awards) Regulations 1994

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Payments

17.—(1) Subject to paragraphs (2) and (3) and regulations 16, 22, 23, 25 and 26, the authority shall in respect of each year pay in pursuance of the award—

(a)in respect of fees, a sum equal to the aggregate of any such fees payable in respect of the student as are described in Schedule 1;

(b)in respect of maintenance—

(i)except in a case in which regulation 20, 21 or 22 applies, a grant calculated in accordance with regulation 18 (in these Regulations called “the maintenance grant”);

(ii)in a case in which one of those regulations applies (subject to regulation 20(2)) a sum or grant determined in accordance with the regulation in question;

and so much of the sum or grant referred to in sub-paragraph (b) as appears to the authority to be appropriate shall be treated as being in respect of the Easter and Christmas vacations.

(2) Where the authority have come under a duty to bestow an award on a person during a year because he has become—

(a)a European student as a result of the accession of the State of which he is a national to the European Community, or

(b)a refugee, or the spouse or child of a refugee, as a result of the recognition of him, or his spouse or parent, as a refugee,

they shall deduct from the sums and grant payable in respect of that year in pursuance of the award under paragraph (1) the amounts referred to in paragraph (3).

(3) The amounts to be deducted under paragraph (2) are—

(a)from the sum payable in respect of fees under paragraph (1)(a) the amount of any instalment payable before the date on which the student became a European student or the refugee was recognised as a refugee, and

(b)from the sum or grant payable in respect of maintenance under paragraph (1)(b) the proportion of that sum or grant which relates to the period before the date referred to in sub-paragraph (a).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill