- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
10.—(1) Section 11 shall be amended as follows.
(2) In subsection (1)—
(a)after the words “appears to” there shall be inserted the words “the Lord Chancellor or”;
(b)for the words “reciprocating country” where they first occur there shall be substituted the words “specified State”;
(c)for the words “responsible authority in that country” there shall be substituted the words “appropriate authority in that State”;
(d)for the words “responsible authority in another reciprocating country” there shall be substituted the words “appropriate authority in another specified State”;
(e)in paragraph (b), at the end there shall be added the words “or, in Scotland, by the applicant or his solicitor”; and
(f)after the words “information as” there shall be inserted the words “the Lord Chancellor or”.
(3) For subsection (2) there shall be substituted—
“(2) Where the documents mentioned in subsection (1) are sent to the appropriate authority in a specified State other than that in which the order in question was made, the Lord Chancellor or the Secretary of State shall inform the appropriate authority in the specified State in which that order was made of what he has done.”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: