- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/01/2014)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 01/01/2014.
There are currently no known outstanding effects for the The Child Support (Miscellaneous Amendments) (No. 2) Regulations 1995, No. 1.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
7th November 1995
Sir,
I have the honour to refer to the Memorandum of Arrangements relating to the provision made for Child Support Maintenance between the Secretary of State for Social Security of the one part and the Department of Health and Social Services for Northern Ireland of the other part which came in to effect on 5 April 1993 (which in this letter is referred to as “the Principal Memorandum") and to recent discussions between the Department of Social Security and the Department of Health and Social Services for Northern Ireland concerning the need to amend the Principal Memorandum so as to make further provision in relation to child support matters.
I now have the honour to propose the following amendments to the Principal Memorandum:
After paragraph (4) of Article 5 there shall be inserted:—
“(5) Subject to paragraph (7), where an application for a maintenance assessment is made under the provisions for one territory in relation to an absent parent, a person treated as such, or an alleged absent parent who resides in the other territory, that application shall be dealt with in, and in accordance with the provision made for, the territory in which the person with care resides.
(6) Subject to paragraph (7), where an application for a maintenance assessment is made under section 7 of the Act by a qualifying child, the application shall be dealt with in, and in accordance with the provision made for, the territory in which the person with care of that child resides.
(7) Where paragraphs (5) and (6) apply, the determining authority shall, in determining the amount of child support maintenance to be fixed by any maintenance assessment, take into account in calculating that amount, any provisions which would otherwise have been applicable to that calculation had the assessment been made in accordance with the provision made for the other territory.”.
After Part 6 there shall be inserted the following Part:—
12A. Where a person with care resides in one territory and an alleged parent who denies that he is one of the parents of a child in respect of whom an application for a maintenance assessment has been made resides in the other territory:—
(a)The person with care or the Secretary of State may apply for a declaration as to whether or not the alleged parent is one of the child’s parents, under Article 28 of the Order;
(b)The person with care or the Department of Health and Social Services may apply for such a declaration under section 27 of the Act; and
(c)The Department of Health and Social Services may bring an action for declarator of parentage under the provisions of section 28 of the Act.”.
If the foregoing proposals are acceptable to you, I have the honour to propose that this letter and your reply to that effect shall constitute a Memorandum of Arrangements between us which shall come into effect on 21st January 1996.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys