- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
3.—(1) Subject to the provisions of paragraphs (2) and (3) of this article, and of articles 4, 5, 6, 7, 8 and 9, no person shall cause any vehicle to stop in the trunk road red route during the restricted hours.
(2) Subject to the provisions of paragraph (3) of this article, and of articles 5(1), 8 and 9, no person shall cause any vehicle to stop at any time in any lengths of the trunk road red route specified in schedule 4.
(3) The controls specified in paragraphs (1) and (2) of this article do not apply in respect of any area of the trunk road red route specified in schedule 2A.
(4) In this article “the restricted hours” means, in relation to a length of the trunk road red route specified in an item in column (2) of the table in schedule 1, the hours specified in that item in column (3) of that table.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: