Chwilio Deddfwriaeth

The Income-related Benefits Schemes and Social Fund (Miscellaneous Amendments) Regulations 1996

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 6

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Income-related Benefits Schemes and Social Fund (Miscellaneous Amendments) Regulations 1996, Section 6. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Amendment of the Income Support RegulationsE+W+S

6.—(1) The Income Support Regulations shall be amended in accordance with the following paragraphs.

(2) In regulation 2 (interpretation) after the definition of “housing benefit expenditure" the following definition shall be inserted—

“immigration authorities" in regulation 21(3) (special cases) means an adjudicator, an immigration officer or an immigration appeal tribunal appointed for the purposes of the Immigration Act 1971 M1 and in addition means the Secretary of State;.

(3) In paragraph (2)(c)(iv) of regulation 4 (temporary absence from Great Britain) after the number “9," there shall be inserted the number “9A,".

(4) In regulation 5 (persons treated as engaged in remunerative work) after paragraph (1) the following new paragraph shall be inserted—

(1A) In the case of any partner of the claimant paragraph (1) shall have effect as though for the words “16 hours" there were substituted the words “24 hours"..

(5) For sub-paragraph (b) of paragraph (3) of regulation 16 (circumstances in which a person is to be treated as being or not being a member of the household) there shall be substituted the following new sub-paragraph—

(b)one, both or all of them are—

(i)detained in custody pending trial or sentence upon conviction or under a sentence imposed by a court; or

(ii)on temporary release in accordance with the provisions of the Prison Act 1952 M2 or the Prisons (Scotland) Act 1989 M3;.

(6) In paragraph (3) of regulation 21 (special cases)—

(a)in sub-paragraph (a) of the first definition of “person from abroad" the words “the Channel Islands or the Isle of Man," shall be omitted;

(b)in the second definition of “person from abroad" for the words from “the Republic of Ireland" to “the Isle of Man" there shall be substituted the words “the Channel Islands, the Isle of Man or the Republic of Ireland".

(7) In regulation 60D (date on which child support maintenance is to be treated as paid) M4

(a)at the beginning there shall be inserted the words “(1) Subject to paragraph (2),";

(b)in sub-paragraph (a) at the beginning there shall be inserted the words “subject to sub-paragraph (aa),";

(c)after sub-paragraph (a) there shall be inserted the following sub-paragraph—

(aa)in the case of any amount of a payment which represents arrears of maintenance for a week prior to the first benefit week pursuant to a claim, on the day of the week in which it became due which corresponds to the first day of the benefit week;;

(d)in sub-paragraph (b) for the words “it is paid" there shall be substituted the words “it is due to be paid";

(e)after paragraph (1) there shall be added the following paragraph—

(2) Where a payment to which paragraph (1)(b) refers is made to the Secretary of State and then transmitted to the person entitled to receive it, the payment shall be treated as paid on the first day of the benefit week in which it is transmitted or, where it is not practicable to take it into account in that week, the first day of the first succeeding benefit week in which it is practicable to take the payment into account..

(8) In regulation 61 (students interpretation)—

(a)for the definitions of “contribution", “course of advanced education" and “standard maintenance grant", there shall be respectively substituted the following definitions—

“contribution" means any contribution in respect of the income of any other person which the Secretary of State or an education authority takes into account in ascertaining the amount of the student’s grant, or any sums, which in determining the amount of a student’s allowance or bursary in Scotland under the Further and Higher Education (Scotland) Act 1992 M5, the Secretary of State or education authority takes into account being sums which the Secretary of State or the education authority consider that the holder of the allowance or bursary, the holder’s parents and the holder’s spouse can reasonably be expected to contribute towards the holder’s expenses;;

“course of advanced education" means—

(a)a course leading to a postgraduate degree or comparable qualification, a first degree or comparable qualification, a diploma of higher education or a higher national diploma; or

(b)any other course which is of a standard above advanced GNVQ or equivalent, including a course which is of a standard above a general certificate of education (advanced level), a Scottish certificate of education (higher level) or a Scottish certificate of sixth year studies;;

“standard maintenance grant" means—

(a)except where paragraph (b) or (c) applies, in the case of a student attending a course of study at the University of London or an establishment within the area comprising the City of London and the Metropolitan Police District, the amount specified for the time being in paragraph 2(2)(a) of Schedule 2 to the Education (Mandatory Awards) Regulations 1995 (“the 1995 Regulations") for such a student;

(b)except where paragraph (c) applies, in the case of a student residing at his parent’s home, the amount specified in paragraph 3(2) thereof;

(c)in the case of a student receiving an allowance or bursary under the Further and Higher Education (Scotland) Act 1992, the amount of money specified as “standard maintenance allowance" for the relevant year appropriate for the student set out in the Guide to Under-graduate allowances issued by the Student Awards Agency for Scotland, or its nearest equivalent in the case of a bursary as set by the local education authority;

(d)in any other case, the amount specified in paragraph 2(2) of Schedule 2 to the 1995 Regulations other than in sub-paragraph (a) or (b) thereof;;

(b)the following definitions shall be inserted in the appropriate positions—

“college of further education" means a college of further education within the meaning of Part I of the Further and Higher Education (Scotland) Act 1992;;

“the FEFC" means the Further Education Funding Council for England or the Further Education Funding Council for Wales;;

“full-time course of advanced education" means a course of advanced education which is taken by a person who is—

(a)attending a full-time course of study which is not funded in whole or in part by the FEFC or a full-time course of study which is not funded in whole or in part by the Secretary of State for Scotland at a college of further education or a full-time course of study which is a course of higher education and is funded in whole or in part by the Secretary of State for Scotland;

(b)undertaking a course of study which is funded in whole or in part by the FEFC if it involves more than 16 guided learning hours per week for the student in question, according to the number of guided learning hours per week for that student set out in the case of a course funded by the FEFC for England, in his learning agreement signed on behalf of the establishment which is funded by the FEFC for the delivery of that course or, in the case of a course funded by the FEFC for Wales, in a document signed on behalf of the establishment which is funded by the FEFC for the delivery of that course; or

(c)undertaking a course of study (not being higher education) which is funded in whole or in part by the Secretary of State for Scotland at a college of further education if it involves—

(i)more than 16 hours per week of classroom-based or workshop-based programmed learning under the direct guidance of teaching staff according to the number of hours set out in a document signed on behalf of the college; or

(ii)16 hours or less per week of classroom-based or workshop-based programmed learning under the direct guidance of teaching staff and it involves additional hours using structured learning packages supported by the teaching staff where the combined total of hours exceeds 21 per week, according to the number of hours set out in a document signed on behalf of the college;;

“full-time course of study" means a full-time course of study which—

(a)is not funded in whole or in part by the FEFC or a full-time course of study which is not funded in whole or in part by the Secretary of State for Scotland at a college of further education or a full-time course of study which is a course of higher education and is funded in whole or in part by the Secretary of State for Scotland;

(b)is funded in whole or in part by the FEFC if it involves more than 16 guided learning hours per week for the student in question, according to the number of guided learning hours per week for that student set out in the case of a course funded by the FEFC for England, in his learning agreement signed on behalf of the establishment which is funded by the FEFC for the delivery of that course or, in the case of a course funded by the FEFC for Wales, in a document signed on behalf of the establishment which is funded by the FEFC for the delivery of that course; or

(c)is not higher education and is funded in whole or in part by the Secretary of State for Scotland at a college of further education if it involves—

(i)more than 16 hours per week of classroom-based or workshop-based programmed learning under the direct guidance of teaching staff according to the number of hours set out in a document signed on behalf of the college; or

(ii)16 hours or less per week of classroom-based or workshop-based programmed learning under the direct guidance of teaching staff and it involves additional hours using structured learning packages supported by the teaching staff where the combined total of hours exceeds 21 per week, according to the number of hours set out in a document signed on behalf of the college;;

“higher education" means higher education within the meaning of Part II of the Further and Higher Education (Scotland) Act 1992 M6;;

(c)in the definition of—

(i)“covenant income" the words “net of tax at the basic rate" shall be omitted;

(ii)“education authority" for the words “an education authority as defined in section 135(1) of the Education (Scotland) Act 1980 (interpretation)" there shall be substituted the words “a local education authority as defined in section 123 of the Local Government (Scotland) Act 1973 M7";

(iii)“grant" for the words “sections 131 and 132 of the Education Reform Act 1988" there shall be substituted the words “section 65 of the Further and Higher Education Act 1992 M8"and at the end there shall be added the words “or section 40 of the Higher and Further Education (Scotland) Act 1992 M9";

(iv)“periods of experience" for the words “Education (Mandatory Awards) Regulations 1987"there shall be substituted the words “Education (Mandatory Awards) Regulations 1995 M10";

(v)“sandwich course" for the words “Education (Mandatory Awards) Regulations 1987"there shall be substituted the words “Education (Mandatory Awards) Regulations 1995";

(vi)“year" for the word “course" there shall be substituted the words “course of study".

(9) In paragraph (2) of regulation 62 (calculation of grant income)—

(a)sub-paragraph (b) shall be omitted;

(b)in sub-paragraph (g) the words “(other than special equipment)" shall be omitted.

(10) In Schedule 3 (housing costs) M11

(a)in paragraph 4—

(i)in head (a) of sub-paragraph (6) after the words “paragraph 15" there shall be inserted the words “during the relevant period";

(ii)for head (b) of sub-paragraph (6) there shall be substituted the following head—

(b)to finance the purchase of a property where an earlier loan, which qualified under paragraph 15 or 16 during the relevant period in respect of another property, is paid off (in whole or in part) with monies received from the sale of that property;;

(b)in paragraph 14(1)(a)(ii) the words “he was or was treated as being in receipt thereof or to which (i) above applies" shall be omitted and after the word “which" the third time it appears there shall be inserted—

(aa)he was, or was treated as being, in receipt of income support,

(bb)he was treated as entitled to income support for the purpose of sub-paragraph (5) or (5A) M12, or

(cc)(i) above applies;.

(11) In Schedule 8 (sums to be disregarded in the calculation of earnings)—

(a)for paragraph 6 there shall be substituted the following paragraph—

6.  Where the claimant is a member of a couple—

(a)in a case to which none of paragraphs 4, 6A, 6B, 7 and 8 applies M13, £10; but notwithstanding regulation 23 (calculation of income and capital of members of claimant’s family and of a polygamous marriage), if this paragraph applies to a claimant it shall not apply to his partner except where, and to the extent that, the earnings of the claimant which are to be disregarded under this sub-paragraph are less than £10;

(b)in a case to which one or more of paragraphs 4, 6A, 6B, 7 and 8 applies and the total amount disregarded under those paragraphs is less than £10, so much of the claimant’s earnings as would not in aggregate with the amount disregarded under those paragraphs exceed £10.;

(b)for paragraph 10 there shall be substituted the following paragraph—

10.  Notwithstanding the foregoing provisions of this Schedule, where two or more payments of the same kind and from the same source are to be taken into account in the same benefit week, because it has not been practicable to treat the payments under regulation 31(1)(b) (date on which income treated as paid) as paid on the first day of the benefit week in which they were due to be paid, there shall be disregarded from each payment the sum that would have been disregarded if the payment had been taken into account on the date on which it was due to be paid.;

(c)after paragraph 15 the following new paragraph 15A shall be inserted—

15A.  In the case of a claimant who—

(a)has been engaged in employment as a member of any territorial or reserve force prescribed in Part I of Schedule 3 to the Social Security (Contributions) Regulations 1979 M14; and

(b)by reason of that employment has failed to satisfy any of the conditions for entitlement to income support other than section 124(1)(b) of the Contributions and Benefits Act (income support in excess of the applicable amount),

any earnings from that employment paid in respect of the period in which the claimant was not entitled to income support..

Marginal Citations

M11Schedule 3 was substituted by S.I. 1995/1613.

M12Sub-paragraph (5A) was inserted by S.I. 1995/2927, regulation 5(10)(c).

M13Paragraphs 6A and 6B were inserted in Schedule 8 by S.I. 1993/315.

M14S.I. 1979/591; relevant amending instruments are S.I. 1980/1975 and 1994/1553.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill