Chwilio Deddfwriaeth

The Jobseeker’s Allowance Regulations 1996

Status:

Point in time view as at 29/10/2013.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Jobseeker’s Allowance Regulations 1996, PART VI. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART VI MEMBERSHIP OF THE FAMILY

Persons of a prescribed description

76.—(1) Subject to paragraph (2), a person of a prescribed description for the purposes of the definition of “family" in section 35(1) of the Act is a person [F1who falls within the definition of qualifying young person in section 142 of the Benefits Act (child and qualifying young person)], and in these Regulations, except in Part IV, such a person is referred to as a “young person".

(2) Paragraph (1) shall not apply to a person who is–

F2(a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(b)entitled to a jobseeker’s allowance or would, but for section 3(1)(d) of the Act (provision against dual entitlement) be so entitled; or

(c)entitled to income support or would, but for section 134(2) of the Benefits Act (exclusion from benefit) be [F3so entitled; or

(d)a person to whom section 6 of the Children (Leaving Care) Act 2000 (exclusion from benefits) applies [F4or]

(e)entitled to an income-related employment and support allowance or would, but for paragraph 6(1)(d) of Schedule 1 to the Welfare Reform Act (conditions of entitlement to income-related employment and support allowance), be so entitled.][F5; or

(f)entitled to universal credit]

[F6(3) A person of a prescribed description for the purposes of the definition of “family” in section 35(1) of the Act includes a child or young person in respect of whom section 145A of the Benefits Act applies for the purposes of entitlement to child benefit but only for the period prescribed under section 145A(1) of that Act.]

Circumstances in which a person is to be treated as responsible or not responsible for another

77.—(1) Subject to the following provisions of this regulation, a person is to be treated for the purposes of the Act as responsible for a child or young person for whom he is receiving child benefit [F7and this includes a child or young person to whom paragraph (3) of regulation 76 applies.]

(2) In a case where a child (“the first child") is in receipt of child benefit in respect of another child (“the second child"), the person treated as responsible for the first child in accordance with the provisions of this regulation shall also be treated as responsible for the second child.

(3) In the case of a child or young person in respect of whom no person is receiving child benefit, the person who shall be treated as responsible for that child or young person shall be—

(a)except where sub-paragraph (b) applies, the person with whom the child or young person usually lives; or

(b)where only one claim for child benefit has been made in respect of the child or young person, the person who made that claim.

(4) Where regulation 78(7) (circumstances in which a person is to be treated as being or not being a member of the household) applies in respect of a child or young person, that child or young person shall be treated as the responsibility of the claimant for that part of the week for which he is under that regulation treated as being a member of the claimant’s household.

(5) Except where paragraph (4) applies, a child or young person shall be treated as the responsibility of only one person in any benefit week and any person other than the one treated as responsible for the child or young person under this regulation shall be treated as not so responsible.

Textual Amendments

Circumstances in which a person is to be treated as being or not being a member of the household

78.—(1) Subject to paragraphs (2) to (5), the claimant and any partner and, where the claimant or his partner is treated as responsible under regulation 77 (circumstances in which a person is to be treated as responsible or not responsible for another) for a child or young person, that child or young person and any child of that child or young person shall be treated for the purposes of the Act as members of the same household notwithstanding that any of them is temporarily living away from the other members of his family.

[F8(1A) Subject to paragraphs (2) and (3), the members of a joint-claim couple shall be treated for the purposes of the Act as members of the same household notwithstanding that they are temporarily living away from each other.]

(2) [F9Paragraphs (1) and (1A)] shall not apply to a person who is living away from the other members of his family where—

(a)that person does not intend to resume living with the other members of his family; or

(b)his absence from the other members of his family is likely to exceed 52 weeks, unless there are exceptional circumstances (for example the person is in hospital or otherwise has no control over the length of his absence), and the absence is unlikely to be substantially more than 52 weeks.

(3) [F10Paragraphs (1) and (1A)] shall not apply in respect of any member of a couple or of a polygamous marriage where—

(a)one, both or all of them are patients detained in a hospital provided under section 4 of the National Health Service Act 1977 F11 ([F12high security psychiatric services]) or [F13section 102 of the National Health Service (Scotland) Act 1978 (state hospitals)]; or

[F14(b)one, both or all of them are—

(i)detained in custody pending trial or sentence upon conviction or under a sentence imposed by a court; or

(ii)on temporary release in accordance with the provisions of the Prison Act 1952 or rules made under section 39(6) of the Prisons (Scotland) Act 1989;]

(c)[F15a claimant] is abroad and does not satisfy the conditions of regulation 50 (persons absent from Great Britain); or

(d)one of them is permanently [F16residing in a care home, an Abbeyfield Home or an independent hospital].

(4) A child or young person shall not be treated as a member of the claimant’s household where he is—

(a)placed with the claimant or his partner by a local authority under section 23(2)(a) of the Children Act 1989 F17 or by a voluntary organisation under section 59(1)(a) of that Act; or

(b)placed with the claimant or his partner prior to adoption; or

(c)in accordance with a relevant Scottish enactment, boarded out with the claimant or his partner, whether or not with a view to adoption; or

(d)placed for adoption with the claimant or his partner pursuant to a decision under the Adoption Agencies Regulations 1983 F18 or [F19the Adoption Agencies (Scotland) Regulations 2009].

(5) Subject to paragraphs (6) and (7), paragraph (1) shall not apply to a child or young person who is not living with the claimant and who—

(a)in a case which does not fall within sub-paragraph (b), has been continuously absent from Great Britain for a period of more than four weeks commencing—

(i)where he went abroad before the date of the claim for a jobseeker’s allowance, with that date;

(ii)in any other case, on the day which immediately follows the day on which he went abroad; or

(b)where [F20regulation 50(5)] or paragraph 11 or 13 of Schedule 5 (temporary absence abroad for the treatment of a child or young person) applies, has been continuously absent from Great Britain for a period of more than 8 weeks, that period of 8 weeks commencing—

(i)where he went abroad before the date of the claim for a jobseeker’s allowance, on the date of that claim;

(ii)in any other case, on the day which immediately follows the day on which he went abroad; or

(c)has been an in-patient or in accommodation F21... for a continuous period of more than 12 weeks commencing—

(i)where he became an in-patient or, as the case may be, entered that accommodation before the date of the claim for a jobseeker’s allowance, with that date; or

(ii)in any other case, with the date on which he became an in-patient or entered that accommodation, and, in either case, has not been in regular contact with either the claimant or any member of the claimant’s household; or

(d)is being looked after by a local authority under a relevant enactment; or

(e)has been placed with a person other than the claimant prior to adoption; or

(f)is in the care of a local authority under a relevant Scottish enactment; or

(g)has been boarded out under a relevant Scottish enactment with a person other than the claimant prior to adoption; or

(h)has been placed for adoption pursuant to a decision under the Adoption Agencies Regulations 1983 or [F22the Adoption Agencies (Scotland) Regulations 2009]; or

(i)is detained in custody pending trial or sentence upon conviction or under a sentence imposed by a court.

(6) In the case of a person who was entitled to income support [F23or an income-related employment and support allowance] immediately before his entitlement to a jobseeker’s allowance commenced, sub-paragraphs (a), (b) and (c) of paragraph (5) [F24shall] each have effect as if head (i) was omitted.

(7) A child or young person to whom any of the circumstances mentioned in [F25sub-paragraphs (d), (f) or (i)] of paragraph (5) applies shall be treated as being a member of the claimant’s household only for that part of any benefit week where that child or young person lives with the claimant.

(8) Where a child or young person for the purposes of attending the educational establishment at which he is receiving relevant education is living with the claimant or his partner and neither one is treated as responsible for that child or young person that child or young person shall be treated as being a member of the household of the person treated as responsible for him and shall not be treated as a member of the claimant’s household.

(9) In this regulation–

[F26(za)accommodation” means accommodation provided by a local authority in a home owned or managed by that local authority—

(i)under sections 21 to 24 of the National Assistance Act 1948 (provision of accommodation); or

(ii)in Scotland, under section 13B or 59 of the Social Work (Scotland) Act 1968 (provision of residential or other establishment); or

(iii)under section 25 of the Mental Health (Care and Treatment) (Scotland) Act 2003 (care and support services etc.);

where the accommodation is provided for a person whose stay in that accommodation has become other than temporary;]

(a)“relevant enactment" means the Army Act 1955 F27, the Social Work (Scotland) Act 1968 F28, the Matrimonial Causes Act 1973 F29, [F30the Adoption and Children (Scotland) Act 2007], the Family Law Act 1986 F31 and the Children Act 1989 F32;

(b)“relevant Scottish enactment" means the Army Act 1955, the Air Force Act 1955 F33, the Naval Discipline Act 1957 F34, the Adoption Act 1958 F35, the Matrimonial Proceedings Children Act 1958 F36, the Children Act 1958 F37, the Social Work (Scotland) Act 1968, the Family Law Reform Act 1969 F38, the Children and Young Persons Act 1969 F39, the Matrimonial Causes Act 1973, the Guardianship Act 1973 F40, the Children Act 1975 F41, the Domestic Proceedings and Magistrates’ Courts Act 1978 F42, [F30the Adoption and Children (Scotland) Act 2007], the Child Care Act 1980 F43, and the Foster Children Act 1980 F44;

(c)“voluntary organisation" has the meaning assigned to it in the Children Act 1989 or, in Scotland, the Social Work (Scotland) Act 1968.

Textual Amendments

F111977 c.49; section 4 was amended by section 148, Schedule 4, paragraph 47 of the Mental Health Act 1983 (c.20).

F271955 c.18. The provisions relating to reception orders were repealed as from 1st January 1992 by the Armed Forces Act 1991 (c.61) but with savings (articles 2 and 3(1) of S.I. 1991/2719).

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument without Schedules

The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument without Schedules as a PDF

The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan heb Atodlenni

Yr Offeryn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill