Chwilio Deddfwriaeth

The Jobseeker’s Allowance Regulations 1996

Status:

Point in time view as at 01/10/2007. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Jobseeker’s Allowance Regulations 1996, Section 19. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Circumstances in which a person is to be treated as actively seeking employment

19.—(1) A person shall be treated as actively seeking employment in the following circumstances, subject to [F1paragraphs (2) and (2A)] and to any maximum period specified in this paragraph—

(a)in any week during which he is participating for not less than 3 days as a full-time student in an employment-related course where participation by him has been approved before the course started by an employment officer, for a maximum of 2 weeks and one such course in any period of 12 months;

(b)in any week during which he is attending for not less than 3 days a residential work camp, for a maximum of 2 weeks and one such occasion in any period of 12 months;

(c)in any week during which he is temporarily absent from Great Britain for not less than 3 days because he is taking a member of his family who is a child or young person abroad for treatment, for a maximum of 8 weeks;

(d)in any week during which he is engaged for not less than 3 days in the manning or launching of a lifeboat or in the performance of duty as a part-time member of a fire brigade or engaged during an emergency in duties for the benefit of others;

(e)if he is a member of a couple, in any week during which he is for not less than 3 days looking after a member of his family who is a child while the other member is temporarily absent from the United Kingdom, for a maximum of 8 weeks;

(f)if he is following an Open University course, in any week during which he is attending for not less than 3 days, as a requirement of that course, a residential course, for a maximum of one week per course;

(g)in any week during which he is for not less than 3 days temporarily looking after a child full-time because the person who normally looks after the child is ill or temporarily absent from home or the person is looking after a member of the family who is ill, for a maximum of 8 weeks;

(h)in the first week after the date of claim if he is treated as available for employment to any extent in that week under regulation 14(1)(h);

[F2(i)for any period if he is treated as available for employment to any extent in that period under regulation 14(1)(h);]

[F3(j)if the award is terminated other than on the last day of a week, for the period beginning with the beginning of the week in which the award is terminated and ending on the day on which the award is terminated;]

(k)in any week during which he is participating for not less than 3 days in a programme provided by the Venture Trust in pursuance of an arrangement made by the Secretary of State for the Home Department with the Trust, for a maximum of 4 weeks and one such programme in any period of 12 months;

(l)in any week during which he is for not less than 3 days treated as capable of work in accordance with regulation 55;

[F4(ll)in any week during which he is for not less than 3 days treated as capable of work in accordance with regulation 55A;]

(m)in any week during which he is temporarily absent from Great Britain for not less than 3 days in order to attend an interview for employment and has given notice to an employment officer, in writing if so required by the employment officer, that he will be so absent, for a maximum of 1 week;

(n)if he is a member of a couple [F5other than a joint-claim couple], in any week during which he and his partner are both absent from Great Britain for not less than 3 days and in which a premium referred to in paragraph 10, 11, 12, 13 or 15 of Schedule 1 (applicable amounts) is applicable in respect of his partner, for a maximum of 4 weeks;

[F6(nn)if he is a member of a joint-claim couple, in any week during which he and his partner are both absent from Great Britain for not less than 3 days and in which a premium referred to in paragraph 20E, 20F, 20G or 20I of Schedule 1 (applicable amounts) is applicable in respect of his partner, for a maximum of 4 weeks;]

(o)in any week during which he is treated as available for employment on not less than 3 days under regulation 14(2);

(p)in any week in respect of which he has given notice to an employment officer, in writing if so required by the employment officer, that—

(i)he does not intend to be actively seeking employment, but

(ii)he does intend to reside at a place other than his usual place of residence for at least one day;

(q)in any week during which he is participating for not less than 3 days in an employment or training programme for which a training allowance is not payable;

[F7(r)in any week, being part of a single period not exceeding 8 weeks falling within a period of continuous entitlement to a jobseeker’s allowance, during which he is taking active steps to establish himself in self-employed earner’s employment under any scheme for assisting persons to become so employed—

(i)where, in Wales, his participation under the scheme is attributable to arrangements made by the Secretary of State under section 2 of the Employment and Training Act 1973

(ii)where, in Scotland, the scheme—,

(aa)is established by virtue of arrangements made by Scottish Enterprise or Highlands and Islands Enterprise under section 2(3) of the Enterprise and New Towns (Scotland) Act 1990 or

(bb)is directly or indirectly provided by, or with financial assistance from, the Secretary of State,

(iii)where, in England, the scheme is directly or indirectly provided by, or with financial assistance from, the Secretary of State, the Urban Regeneration Agency, an urban development corporation or a housing action trust,

and the single period referred to above shall begin with the week in which he is accepted on a place under the scheme.]

[F8(s)for any period if he is treated as available for employment to any extent in that period under regulation 14(l)(o).]

[F9(t)if he is temporarily absent from Great Britain in the circumstances prescribed in regulation 50(6B)(a) or (c), for the period of any such temporary absence.]

[F10(u)if he is temporarily absent from Great Britain in the circumstances prescribed in regulation 50(6AA) or, as the case may be (6C).]

[F11(v)in any week during which he is, for not less than three days, required to attend a court or tribunal as a justice of the peace, a party to any proceedings, a witness or a juror;

(w)if, for a maximum of 96 hours before being released, he is in—

(i)police detention within the meaning in section 118(2) of the Police and Criminal Evidence Act 1984 (general interpretation), or

(ii)legal custody within the meaning in section 295 of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 (legal custody in Scotland) but is not a prisoner as defined by regulation 85(4) (special cases).]

(2) In any period of 12 months a person shall be treated as actively seeking employment under paragraph (1)(p) only for the number of weeks specified in one of the following sub-paragraphs—

(a)a maximum of 2 weeks; or

(b)a maximum of 3 weeks during which he is attending for at least 3 days in each such week an Outward Bound course; or

(c)if he is a blind person, a maximum of 6 weeks during which, apart from a period of no more than 2 weeks, he participates for a maximum period of 4 weeks in a course of training in the use of guide dogs of which at least 3 days in each such week is spent in that training.

[F12(2A) A person shall not be treated as actively seeking employment under paragraph (1)(v)—

(a)for more than eight weeks,

(b)where he does not, before the period during which he is required to attend the court or tribunal, give an employment officer notice, in writing where requested by the employment officer, that he is so required, or

(c)where he is a prisoner as defined by regulation 85(4) (special cases).]

(3) In this regulation–

“employment or training programme" means a course or programme the person’s participation in which is attributable to arrangements made by the Secretary of State under section 2 of the Employment and Training Act 1973 for the purpose of assisting persons to select, train for, obtain or retain employment;

“housing action trust" means a corporation established by an order of the Secretary of State pursuant to section 62(1) of the Housing Act 1988 F13;

“treatment" means treatment for a disease or bodily or mental disablement by or under the supervision of a person qualified to provide medical treatment, physiotherapy or a form of treatment which is similar to, or related to, either of those forms of treatment;

[F14“tribunal” means any tribunal listed in Schedule 1 to the Tribunals and Inquiries Act 1992;]

“urban development corporation" means a corporation established by an order of the Secretary of State pursuant to section 135(1) of the Local Government, Planning and Land Act 1980 F15;

“Urban Regeneration Agency" means the agency referred to in section 158(1) of the Leasehold Reform, Housing and Urban Development Act 1993 F16.

Textual Amendments

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument without Schedules

The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument without Schedules as a PDF

The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan heb Atodlenni

Yr Offeryn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill