- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (19/03/2001)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Version Superseded: 09/04/2001
Point in time view as at 19/03/2001. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the The Jobseeker’s Allowance Regulations 1996, Section 52.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
52.—(1) Except in the case of a person on maternity leave or absent from work through illness, a person shall be treated as engaged in remunerative work during any period for which he is absent from work referred to in regulation 51(1) (remunerative work) where the absence is either without good cause or by reason of a recognised, customary or other holiday.
(2) For the purposes of an income-based jobseeker’s allowance [F1but not a joint-claim jobseeker’s allowance], the partner of a claimant shall be treated as engaged in remunerative work where—
(a)the partner is or was involved in a trade dispute; and
(b)had the partner claimed a jobseeker’s allowance, section 14 (trade disputes) would have applied in his case; and
(c)the claimant was not entitled to an income-based jobseeker’s allowance when the partner became involved in the trade dispute;
and shall be so treated for a period of 7 days beginning on the date the stoppage of work at the partner’s place of employment commenced, or if there was no stoppage of work, the date on which the partner first withdrew his labour in furtherance of the trade dispute.
[F2(2A) For the purposes of a joint-claim jobseeker’s allowance, a member of a joint-claim couple shall be treated as engaged in remunerative work where—
(a)he is or was involved in a trade dispute;
(b)had the joint-claim couple of which he is a member claimed a jobseeker’s allowance jointly, section 14 (trade disputes) would have applied in the case of one or both members of that couple; and
(c)the joint-claim couple were not entitled to a joint-claim jobseeker’s allowance when that member of the joint-claim couple became involved in the trade dispute,
and shall be so treated for a period of 7 days beginning on the date the stoppage of work commenced at that member’s place of employment or, if there was no stoppage of work, the date on which that member first withdrew his labour in furtherance of the trade dispute.]
(3) A person who was, or was treated as being, engaged in remunerative work and in respect of that work earnings to which [F3regulation 98(1)(b) and (c)] (earnings of employed earners) applies are paid, shall be treated as engaged in remunerative work for the period for which those earnings are taken into account in accordance with Part VIII.
[F4(4) Subject to paragraph (5), a person who has not been treated as engaged in remunerative work in accordance with regulation 6(2) of the Income Support Regulations (persons not treated as engaged in remunerative work) as a consequence of his commencing work shall be treated as engaged in remunerative work for the period specified in paragraph (6) where he ceased to be engaged in that work within the period of five weeks beginning on the date on which he commenced it.]
[F4(5) Paragraph (4) shall not apply in the case of a person who is temporarily absent from the work referred to in regulation 6(2)(a) of the Income Support Regulations.]
[F4(6) A person to whom paragraph (4) applies shall be treated as engaged in remunerative work for the period commencing on the day after the day on which he was last engaged in the work referred to in regulation 6(2)(a) of the Income Support Regulations and ending on the day on which the length of that period corresponds with the length of the period in respect of which he had not been treated as engaged in remunerative work in accordance with regulation 6(2) of those Regulations.]
Textual Amendments
F1Words in reg. 52(2) inserted (19.3.2001) by The Jobseeker’s Allowance (Joint Claims) Regulations 2000 (S.I. 2000/1978), reg. 1(1), Sch. 2 para. 15(a)
F2Reg. 52(2A) inserted (19.3.2001) by The Jobseeker’s Allowance (Joint Claims) Regulations 2000 (S.I. 2000/1978), reg. 1(1), Sch. 2 para. 15(b)
F3Words in reg. 52(3) substituted (7.10.1996) by The Jobseeker’s Allowance (Amendment) Regulations 1996 (S.I. 1996/1516), reg. 1(1), Sch. Pt. 2
F4Reg. 52(4)(5)(6) added (4.10.1999) by The Social Security (Miscellaneous Amendments) (No. 2) Regulations 1999 (S.I. 1999/2556), regs. 1, 3
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys