Chwilio Deddfwriaeth

The United Nations (International Tribunal) (Former Yugoslavia) Order 1996

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Enforcement of orders for the preservation or restitution of property

20.—(1) Where the Secretary of State receives from the International Tribunal—

(a)an order for provisional measures for the preservation and protection of property or the proceeds of property, or

(b)an order for the restitution of property or the proceeds of property,

the Secretary of State shall append to it a direction that it be registered for enforcement in the United Kingdom.

(2) The court shall register the order on the application of the person entitled to enforce it; but—

(a)where it is shown that an order has been partly complied with at the date of application for its registration, the court shall register the order only so far as it has not been complied with at that date, and

(b)where, after the date of registration of an order, it is shown that the order had been partly or wholly complied with at that date, the court shall vary or cancel the registration of the order accordingly with effect from that date.

(3) For the purposes of enforcement of an order registered under this article—

(a)the order shall have the same force and effect,

(b)the court shall have in relation to its enforcement the same powers, and

(c)proceedings for or with respect to its enforcement may be taken,

as if the court had originally made the order.

(4) Where the International Tribunal makes an order (a “suspending order”) that enforcement of a registered order be suspended, the suspending order shall, on its production to the court, be registered immediately; and—

(a)the suspending order shall have effect as if it had been an order made by the court which stayed or sisted the execution of the original registered order for the same period and on the same conditions as are stated in the suspending order, and

(b)while the suspending order remains in force, no steps shall be taken to enforce the original registered order.

(5) The reasonable costs and expenses of and incidental to the registration of an order under this article (including any variation or cancellation of the registration) shall be recoverable as if they were sums recoverable under the order.

(6) In this article and article 21 “the court” means—

(a)in England and Wales, the High Court;

(b)in Scotland, the Court of Session; and

(c)in Northern Ireland, the High Court.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill