Chwilio Deddfwriaeth

The United Nations (International Tribunals) (Former Yugoslavia and Rwanda) (Jersey) Order 1997

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau AgorExpand opening options

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Evidence

25.—(1) For the purposes of this Order and any connected proceedings, an International Tribunal document may be taken to be such a document and to have been duly issued or made (and it shall accordingly be received in evidence without further proof) if—

(a)it purports to have been issued or made in accordance with the Statute or the Rules or, in the case of a request to the Secretary of State, for the purposes of this Order, or

(b)it is verified by a certificate purporting to be signed by the President of the International Tribunal concerned, the Registrar or the Prosecutor certifying that the document is an International Tribunal document or, as the case may be, a true copy of such a document.

(2) In this article “International Tribunal document” means—

(a)a warrant, order, summons or other process of either of the International Tribunals,

(b)a copy of such warrant, order, summons or other process, or

(c)a request to the Secretary of State by either of the International Tribunals,

and the reference to the President of the International Tribunal, the Registrar or the Prosecutor includes a reference to any person lawfully exercising the functions of the President, the Registrar or the Prosecutor, as the case may be.

(3) Judicial notice shall be taken of the Statute, the Rules and the seal of each of the International Tribunals.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth