- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (08/05/1998)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 08/05/1998.
There are currently no known outstanding effects for the The Plant Breeders' Rights Regulations 1998, PART B.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Commencement Information
I1Sch. 1 Pt. B in force at 8.5.1998, see reg. 1
(1) | (2) | (3) |
---|---|---|
* See also section 25(3) which allows certain organisations and persons to make representations and be heard. | ||
1. | Proposed decision preliminary to the determination of an application for the grant of plant breeders' rights as to the conditions laid down in section 4 | (a)the applicant; (b)any person who has a substantial interest in the decision to grant or refuse the grant of plant breeders' rights; and (c)any person who is able to provide evidence which is material in the decision to grant or refuse the grant of plant breeders' rights. |
2. | Proposed decision to allow or refuse an application for the grant of plant breeders' rights | (a)the applicant; (b)any person who has a substantial interest in the decision to grant or refuse the grant of plant breeders' rights; (c)any person who is able to provide evidence which is material in the decision to grant or refuse the grant of plant breeders' rights. |
3. | Receipt of an application under section 17(1) (grant of a compulsory licence) or section 17(9) (extension, limitation or variation of a compulsory licence) | (a)the applicant; (b)the holder of rights; (c)any plant breeders' rights licensee*; and (d)any person whose financial interests are likely to be affected by the decision. |
4. | Proposed decision to refuse an application under section 25(3)(a) (organisation or person applying to the Controller for an opportunity of making representations concerning an application for the grant of compulsory licence) | (a)the applicant under section 25(3); (b)the holder of rights; and (c)the applicant for the grant of the compulsory licence. |
5. | Proposed decision to allow or refuse an application under section 23(1) (suspension of plant breeders' rights) or section 23(2) (termination of suspension of plant breeders' rights) | (a)the holder of rights; (b)the holder of the compulsory licence who applied to the Controller under section 23(1); and (c)any person who was a person concerned in relation to the application for the grant of the compulsory licence referred to in the preceding sub-paragraph. |
6. | Proposed decision under section 21(1) (to declare the grant of plant breeders' rights null and void) | (a)the holder of rights; (b)any plant breeders' rights licensee; and (c)any person whose financial interests are likely to be affected by the decision. |
7. | Proposed decision under section 22(1)(a), (b) or (c) (to terminate other than on application to surrender by the holder of rights) | (a)the holder of rights; (b)any plant breeders' rights licensee; and (c)any person whose financial interests are likely to be affected by the decision. |
8. | Proposed decision to refuse an application under section 22(1)(d) (to terminate on application to surrender by the holder of rights) | (a)the holder of rights; (b)any plant breeders' rights licensee; and (c)any person whose financial interests are likely to be affected by the decision. |
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.