- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
3.—(1) Where a lone parent—
(a)is, on 5th July 1998, in receipt of any of the specified benefits to which regulation 2(5) of the principal Regulations refers and in consequence is entitled to child benefit only at the rate specified in regulation 2(1)(a)(i) of those Regulations;
(b)ceases on or after 6th July 1998 to receive the specified benefit; and
(c)applies for the higher rate of child benefit within one month of ceasing to receive the specified benefit,
regulation 2 of the principal Regulations shall continue to have effect in his case as though regulation 2 above had not been made, but only for so long as the lone parent continuously satisfies the conditions for the higher rate of child benefit and the higher rate continues to exceed the rate for the time being specified in regulation 2(1)(a)(i) of the principal Regulations(1).
(2) In this regulation and regulation 4 below “the higher rate of child benefit” means the rate of child benefit specified in paragraph (1)(a)(ii) of regulation 2 of the principal Regulations, as in force on 5th July 1998.
See S.I. 1998/470; article 13 for current rates of benefit.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: