Chwilio Deddfwriaeth

The Individual Savings Account Regulations 1998

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Rhagor o Adnoddau

Status:

Point in time view as at 17/11/2003. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Individual Savings Account Regulations 1998. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Conditions for application to subscribe to an accountU.K.

12.—(1) An application by an individual to subscribe to an account in the year in which he first subscribes to that account, and in the year following a year in which that individual has not subscribed to the account, must be made to an account manager in a statement and, subject to paragraph (5), must fulfil the conditions specified in paragraphs (2), (3) and (4).

(2) An application must specify the first year to which the application relates.

(3) An application shall provide for a declaration by the applicant that—

(a)his application is to subscribe to a maxi-account, a mini-account made up of a specified component or a TESSA only account, as the case may be;

(b)the declaration shall have effect for the year to which paragraph (2) refers, and each successive year following that year, in which the applicant subscribes to the account;

(c)all cash subscriptions made, and to be made, to the account are the applicant’s cash;

(d)in the case of a maxi-account, the applicant—

(i)has not subscribed, and will not subscribe, to any other account, not being a TESSA only account, in the year to which paragraph (2) refers, and

(ii)will not subscribe to any other account, not being a TESSA only account, in each successive year following that year, during which the declaration has effect;

(e)in the case of a mini-account, the applicant—

(i)has not subscribed, and will not subscribe, to any other account, not being a mini-account made up of a different type of component than that specified in accordance with sub-paragraph (a) or a TESSA only account, in the year to which paragraph (2) refers, and

(ii)will not subscribe to any such other account as is referred to in paragraph (i), in each successive year following that year, during which the declaration has effect;

[F1(f)the applicant is 16 years of age or over, and—

(i)is resident and ordinarily resident in the United Kingdom, or

(ii)is a person who performs duties which, by virtue of section 132(4)(a) of the Taxes Act, are treated as being performed in the United Kingdom, or

(iii)is married to a person mentioned in paragraph (ii),

and will inform the account manager if he ceases to be so resident and ordinarily resident, or to perform such duties, or to be married to a person who performs such duties, as the case may be;]

(g)the applicant authorises the account manager—

(i)to hold the applicant’s cash subscription, account investments, interest, dividends and any other rights or proceeds in respect of those investments and any other cash;

(ii)to make on his behalf any claims to relief from tax in respect of account investments;

F2(iii). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(iv)where the application is not in writing, to record the terms of the declaration in a written declaration made on behalf of the applicant.

(4) An application must contain—

(a)the applicant’s full name,

(b)the address of his permanent residence, including postcode,

(c)his national insurance number, or confirmation that he does not have one, and

(d)his date of birth.

(5) In the case of an application to subscribe by way of applying the proceeds from a matured tax-exempt special savings account within regulation 5(1)(a), (b) or (c), where the account matured on or after 6th January 1999 but before 6th April 1999, the declaration in paragraph (3) shall be modified by including a statement that the applicant has not opened, and will not open, a follow-up account.

(6) An account manager may not accept as an account investor any individual if he has reason to believe that—

(a)he is not or might not be a qualifying individual, or

(b)he has given untrue information in his application.

(7) Where paragraph (3)(g)(iv) applies, the account manager shall make the written declaration therein referred to, and send a copy to the applicant and, subject to any corrections notified by the applicant to the account manager within the period of 30 days from the date the copy is sent, and incorporated in a new declaration made by the account manager, any such declaration shall take effect as from the date on which the original declaration was made as a declaration made on behalf of the applicant.

(8) Section 95 of the Management Act M1 shall have effect as if—

(a)the statement and declarations to which paragraphs (1), (3) and (7) refer were a statement or declarations, as the case may be, within the meaning of subsection (1)(b), and

(b)there were substituted for subsection (3) the following words—

(3) The relevant years of assessment for the purposes of this section are the year of assessment in respect of which any claim to relief or exemption from tax in connection with which the statement or declarations are relevant, is made, the next following, and any preceding year of assessment.

[F3(9) An application furnished by an individual under this regulation F4... shall be regarded as in writing if it is furnished—

(a)by telephonic facsimile transmission containing the signature of the individual, or

(b)by electronic communication containing an electronic signature of the individual.

(10) Declarations made by the account manager under paragraph (3)(g)(iv) of this regulation F5... shall be regarded as made in writing if they are produced by electronic means, and the copy of a declaration to be sent to the individual in accordance with paragraph (7) of [F6this regulation] may be sent by telephonic facsimile transmission or by electronic communication.

(11) In this regulation—

  • [F7“electronic communication” includes any communication conveyed by means of an electronic communications network.]

  • “electronic signature” has the meaning given by section 7(2) of the Electronic Communications Act 2000.]

[F8(12) An application may be made on behalf of an individual who is suffering from mental disorder, by a parent, guardian, spouse, son or daughter of the individual, and shall be treated for the purposes of these Regulations as an application made by the individual.

(13) In paragraph (12) “mental disorder” has the meaning given by section 1(2) of the Mental Health Act 1983 or, in Scotland, section 1(2) of the Mental Health (Scotland) Act 1984 or, in Northern Ireland, Article 3 of the Mental Health (Northern Ireland) Order 1986.]

Textual Amendments

Marginal Citations

M11970 c.9; section 95 was amended by section 148 of and Schedule 14 Part VIII to the Finance Act 1988 (c.39), by section 163 of the Finance Act 1989 (c.26) and sections 196 and 199 of, and paragraph 27 of Schedule 19, and Schedule 26 Part V(23), to the Finance Act 1994 (c.9).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.