- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/10/2004)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Version Superseded: 01/10/2007
Point in time view as at 01/10/2004.
The Civil Procedure Rules 1998, Cross Heading: II—EVIDENCE FOR FOREIGN COURTS is up to date with all changes known to be in force on or before 10 February 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Textual Amendments
F1Pt. 34 Section 2 inserted (2.12.2002) by The Civil Procedure (Amendment) Rules 2002 (S.I. 2002/2058), rule 1(b), Sch. 2 Pt. 2
34.16—(1) This Section applies to an application for an order under the 1975 Act for evidence to be obtained, other than an application made as a result of a request by a court in [F3another Regulation State].
(2) In this Section—
(a)“the 1975 Act” means the Evidence (Proceedings in Other Jurisdictions) Act 1975; and
(b)“Regulation State” has the same meaning as in Section III of this Part.]
Textual Amendments
F2Rule 34.16 substituted (1.1.2004) by The Civil Procedure (Amendment No. 4) Rules 2003 (S.I. 2003/2113), rules 1(a), 8
F3Words in rule 34.16(1) substituted (1.6.2004) by The Civil Procedure (Amendment) Rules 2004 (S.I. 2004/1306), rules 1(a), 6
34.17 An application for an order under the 1975 Act for evidence to be obtained—
(a)must be—
(i)made to the High Court;
(ii)supported by written evidence; and
(iii)accompanied by the request as a result of which the application is made, and where appropriate, a translation of the request into English; and
(b)may be made without notice.
34.18—(1) The court may order an examination to be taken before—
(a)any fit and proper person nominated by the person applying for the order;
(b)an examiner of the court; or
(c)any other person whom the court considers suitable.
(2) Unless the court orders otherwise—
(a)the examination will be taken as provided by rule 34.9; and
(b)rule 34.10 applies.
(3) The court may make an order under rule 34.14 for payment of the fees and expenses of the examination.
34.19—(1) The examiner must send the deposition of the witness to the Senior Master unless the court orders otherwise.
(2) The Senior Master will—
(a)give a certificate sealed with the seal of the Supreme Court for use out of the jurisdiction identifying the following documents—
(i)the request;
(ii)the order of the court for examination; and
(iii)the deposition of the witness; and
(b)send the certificate and the documents referred to in paragraph (a) to—
(i)the Secretary of State; or
(ii)where the request was sent to the Senior Master by another person in accordance with a Civil Procedure Convention, to that other person,
for transmission to the court or tribunal requesting the examination.
34.20—(1) This rule applies where—
(a)a witness claims to be exempt from giving evidence on the ground specified in section 3(1)(b) of the 1975 Act; and
(b)that claim is not supported or conceded as referred to in section 3(2) of that Act.
(2) The examiner may require the witness to give the evidence which he claims to be exempt from giving.
(3) Where the examiner does not require the witness to give that evidence, the court may order the witness to do so.
(4) An application for an order under paragraph (3) may be made by the person who obtained the order under section 2 of the 1975 Act.
(5) Where such evidence is taken—
(a)it must be contained in a document separate from the remainder of the deposition;
(b)the examiner will send to the Senior Master—
(i)the deposition; and
(ii)a signed statement setting out the claim to be exempt and the ground on which it was made.
(6) On receipt of the statement referred to in paragraph (5)(b)(ii), the Senior Master will—
(a)retain the document containing the part of the witness’s evidence to which the claim to be exempt relates; and
(b)send the statement and a request to determine that claim to the foreign court or tribunal together with the documents referred to in rule 34.17.
(7) The Senior Master will—
(a)if the claim to be exempt is rejected by the foreign court or tribunal, send the document referred to in paragraph (5)(a) to that court or tribunal;
(b)if the claim is upheld, send the document to the witness; and
(c)in either case, notify the witness and person who obtained the order under section 2 of the foreign court or tribunal’s decision.
34.21 Where an order is made for the examination of witnesses under section 1 of the 1975 Act as applied by section 92 of the Patents Act 1977 the court may permit an officer of the European Patent Office to—
(a)attend the examination and examine the witnesses; or
(b)request the court or the examiner before whom the examination takes place to put specified questions to them.]
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.