- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (14/03/2005)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Version Superseded: 01/10/2007
Point in time view as at 14/03/2005. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
The Civil Procedure Rules 1998, Section 6.26 is up to date with all changes known to be in force on or before 05 February 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
6.26—(1) This rule applies where the claimant wishes to serve the claim form through—
(a)the judicial authorities of the country where the claim form is to be served;
(b)a British Consular authority in that country;
(c)the authority designated under the Hague Convention in respect of that country; or
(d)the government of that country.
(2) Where this rule applies, the claimant must file—
(a)a request for service of the claim form by the method in paragraph (1) that he has chosen;
(b)a copy of the claim form;
(c)any translation required under rule 6.28; and
(d)any other documents, copies of documents or translations required by the relevant practice direction.
(3) When the claimant files the documents specified in paragraph (2), the court officer will—
(a)seal (gl) the copy of the claim form; and
(b)forward the documents to the Senior Master.
(4) The Senior Master will send documents forwarded under this rule—
(a)where the claim form is being served through the authority designated under the Hague Convention, to that authority; or
(b)in any other case, to the Foreign and Commonwealth Office with a request that it arranges for the claim to be served by the method indicated in the request for service filed under paragraph (2) or, where that request indicates alternative methods, by the most convenient method.
(5) An official certificate which—
(a)states that the claim form has been served in accordance with this rule either personally, or in accordance with the law of the country in which service was effected;
(b)specifies the date on which the claim form was served; and
(c)is made by—
(i)a British Consular authority in the country where the claim form was served;
(ii)the government or judicial authorities in that country; or
(iii)any other authority designated in respect of that country under the Hague Convention,
shall be evidence of the facts stated in the certificate.
(6) A document purporting to be an official certificate under paragraph (5) shall be treated as such a certificate, unless it is proved not to be.
[F2(7) This rule does not apply where service is to be effected in accordance with the Service Regulation.]]
Textual Amendments
F1Pt. 6 Section 3 inserted (2.5.2000) by The Civil Procedure (Amendment) Rules 2000 (S.I. 2000/221), rules 1(b), 4(5), Sch. 1 Pt. 2
F2Rule 6.26(7) inserted (31.5.2001) by The Civil Procedure (Amendment No. 2) Rules 2001 (S.I. 2001/1388), rules 1(c), 7
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.