Chwilio Deddfwriaeth

The Gateshead (Baltic Millennium Bridge) Order 1999

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

PART IVPROVISIONS RELATING TO TIDAL WORKS

Tidal works not to be executed without approval of Secretary of State

11.—(1) A tidal work shall not be constructed, altered, replaced or re-laid except in accordance with plans and sections approved by the Secretary of State and subject to any conditions and restrictions imposed by him before the work is begun.

(2) If a tidal work is constructed, altered, replaced or re-laid in contravention of this article or of any condition or restriction imposed under this article–

(a)the Secretary of State may by notice in writing require the undertaker at its own expense to remove the tidal work or any part thereof and restore the site thereof to its former condition; and if, on the expiration of a period of 30 days from the date on which the notice is served, it has failed to comply with the requirements of the notice, the Secretary of State may execute the works specified in the notice; or

(b)if it appears to the Secretary of State urgently necessary so to do, he may remove the tidal work, or part of it, and restore the site to its former condition,

and any expenditure incurred by the Secretary of State in so doing shall be recoverable from the undertaker.

Lights on tidal works

12.—(1) The undertaker shall at or near a tidal work during the whole time of the construction, extension, enlargement, alteration, replacement or relaying thereof, exhibit every night from sunset to sunrise such lights, if any, and take such other steps for the prevention of danger to navigation as the Secretary of State or the Authority or as, failing agreement between them, the Secretary of State shall from time to time direct.

(2) If the undertaker fails to comply with any requirement of a direction given under paragraph (1) above, it shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.

Provisions against danger to navigation

13.—(1) In the case of injury to, or destruction or decay of, a tidal work or any part thereof the undertaker shall as soon as reasonably practicable notify Trinity House and the Authority and shall lay down such buoys, exhibit such lights and take such other steps for preventing danger to navigation as Trinity House or the Authority or failing agreement between them, as Trinity House may from time to time direct.

(2) If the undertaker fails to notify Trinity House and the Authority as required by paragraph (1) above or to comply with any requirement of a direction under it, the undertaker shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.

Abatement of works abandoned or decayed

14.—(1) Where a tidal work is abandoned, or suffered to fall into decay, the Secretary of State or the Authority may by notice in writing require the undertaker at its own expense either to repair and restore the work or any part thereof, or to remove the work and restore the site thereof to its former condition, to such an extent and within such limits as the Secretary of State and the Authority shall agree or, failing agreement between them, as the Secretary of State thinks fit.

(2) Where–

(a)a work consisting partly of a tidal work and partly of works on or over land above the level of high water is abandoned or suffered to fall into decay; and

(b)that part of the work on or over land above the level of high water is in such a condition as to interfere, or to cause reasonable apprehension that it may interfere, with the right of navigation or other public rights over the foreshore, the Secretary of State or the Authority may include that part of the work, or any portion thereof, in any notice under paragraph (1) above.

(3) If, at the expiration of a period of 30 days starting with the date on which a notice under this article is served, the undertaker has failed to comply with the requirements of the notice, the Secretary of State or the Authority may execute the work specified in the notice and any expenditure incurred by either of them in so doing shall be recoverable from the undertaker.

Survey of tidal works

15.  If either of them deems it expedient, the Secretary of State or the Authority may at any time order a survey and examination of a tidal work or of the site upon which it is proposed to construct the tidal work, and any expenditure incurred by either of them in relation to any such survey and examination shall be recoverable from the undertaker.

Permanent lights on tidal works

16.—(1) After the completion of a tidal work the undertaker shall at the outer extremity thereof exhibit every night from sunset to sunrise such lights, if any, and take such other steps, if any, for the prevention of danger to navigation as Trinity House or the Authority or, failing agreement between them, Trinity House may from time to time direct.

(2) If the undertaker fails to comply in any respect with a direction given under this article, it shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill