Chwilio Deddfwriaeth

The Visiting Forces and International Headquarters (Application of Law) Order 1999

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Road vehicles

8.—(1) Subject to paragraphs (6) and (7)—

(a)Part VI of the Transport Act 1968(1) (which is concerned with the regulation of drivers’ hours), and

(b)the provisions of the Road Traffic Regulation Act 1984(2) (“the 1984 Act”) and the Road Traffic Act 1988(3) (“the 1988 Act”) specified in paragraph (2),

shall not apply to a person or vehicle in the service of a visiting force or headquarters.

(2) The provisions referred to in paragraph (1)(b) are—

(a)sections 6 to 8, 19, 20, 102 and 103 of the 1984 Act; and

(b)sections 68 to 74, 123 to 162, 165, 170(5) to (7) and 171 of the 1988 Act.

(3) Section 130(3) of the 1984 Act (which enables the Secretary of State to vary in relation to certain vehicles provisions imposing speed limits) shall have effect in relation to vehicles used for the purposes of a visiting force or headquarters, while being driven by a person subject to the orders of a member of such a force or headquarters, as it has effect in relation to vehicles used for naval, military or air force purposes, while being driven as mentioned in that subsection.

(4) Neither section 97(3) nor section 98(3) of the 1988 Act, in so far as they prevent such a licence as is there mentioned from authorising a person to drive certain motor cycles, shall apply in the case of motor cycles in the service of a visiting force.

(5) Subject to any regulations made under section 101(2) of the 1988 Act, that section (in so far as it prohibits persons under 21 from holding or obtaining a licence to drive motor vehicles or persons under 18 from holding or obtaining a licence to drive medium-sized goods vehicles) shall not apply in the case of vehicles in the service of a visiting force.

(6) Section 165 of the 1988 Act, in so far as it provides for the production of test certificates and the giving of names and addresses, shall apply to a person in connection with a vehicle to which section 47 of the 1988 Act applies notwithstanding that he or the driver is or was at any material time a person in the service of a visiting force or headquarters.

(7) Section 165(1) of the 1988 Act, in so far as it provides for the production of any certificate mentioned in subsection (2)(c) of that section, shall apply to a person in connection with a goods vehicle so mentioned notwithstanding that he or the driver is or was at any material time a person in the service of a visiting force or headquarters.

(8) No vehicle excise duty shall be charged under the Vehicle Excise and Registration Act 1994(4) in respect of any vehicle in the service of a visiting force.

(9) In this article and in article 9—

(a)any reference to a person in the service of a visiting force or headquarters is a reference to—

(i)a member of a visiting force or headquarters, or

(ii)a person employed in the service of such a force,

when acting in the course of his duties as such; and

(b)any reference to a vehicle in the service of a visiting force or headquarters is a reference to a vehicle (including a motorcycle)—

(i)which belongs to a visiting force or headquarters and is used for the purposes of that force or headquarters, or

(ii)which is used for the purposes of a visiting force or headquarters, while being driven by a person for the time being subject to the orders of a member of a visiting force or headquarters.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill